благоговение

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Russian[edit]

Etymology[edit]

благогове́ть (blagogovétʹ) +‎ -е́ние (-énije)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [bɫəɡəɡɐˈvʲenʲɪje]
  • (file)

Noun[edit]

благогове́ние (blagogovénijen inan (genitive благогове́ния, nominative plural благогове́ния, genitive plural благогове́ний)

  1. awe (feeling of fear and reverence)
    • 1883, Антон Чехов, Толстый и тонкий; English translation from Constance Garnett, transl., Fat and Thin, 1922:
      Толстый хотел было возразить что-то, но на лице у тонкого было написано столько благоговения, сладости и почтительной кислоты, что тайного советника стошнило.
      Tolstyj xotel bylo vozrazitʹ što-to, no na lice u tonkovo bylo napisano stolʹko blagogovenija, sladosti i počtitelʹnoj kisloty, što tajnovo sovetnika stošnilo.
      The fat man was about to make some protest, but the face of the thin man wore an expression of such reverence, sugariness, and mawkish respectfulness that the privy councillor was sickened.

Declension[edit]