ожо

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Erzya[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Mordvinic *ožə, inherited from Proto-Finno-Permic *wiša (poison; green, yellow), whence Finnish vihreä (green), Livonian vīri (yellow), Eastern Mari ужар (užar, green). Ultimately borrowed from Proto-Indo-Iranian *wišás (poison, venom).

Pronunciation[edit]

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Adjective[edit]

ожо (ožo)

  1. yellow
    Кудонть артызь ожо тюсс.
    Kudonť artiź ožo ťuss.
    The house was painted yellow.

Noun[edit]

ожо (ožo)

  1. jaundice

Declension[edit]

This entry needs an inflection-table template.

See also[edit]

Colors in Erzya · тюст (ťust) (layout · text)
     ашо (ašo)      макшас (makšas)      раужо (raužo)
             якстере (jaksťeŕe); вединзей (veďinźej)              тюжа (ťuža)              ожо (ožo); ожоза (ožoza) ожола (ožola)
             пижожо (pižožo) пижела (pižela)              пиже (piže)             
                          сэняжа (seńaža)              сэнь (seń)
             уроске (uroske); сэньгере (seńgeŕe)                          

References[edit]

Udmurt[edit]

Ожо. (3)

Etymology[edit]

From Proto-Permic *eǯa. Possibly related to Finnish aho.

Permic cognates include Komi-Zyrian эжа (eža) and Komi-Yazva ижа (iža).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [oˈʒo]
  • Rhymes: -o
  • Hyphenation: ожо

Noun[edit]

ожо (ožo)

  1. grass, herb, verdure
  2. turf, sod
  3. common knotgrass (Polygonum aviculare)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • L. E. Kirillova, L. L. Karpova, editors (2008), “ожо”, in Удмурт-ӟуч кыллюкам [Udmurt-Russian dictionary], Izhevsk: Удмуртский институт истории, языка и литературы УрО РАН, →ISBN, page 491
  • T. V. Voronova, T. A. Poyarkova, editor (2012), Удмурт-ӟуч, ӟуч-удмурт кыллюкам [Udmurt-Russian, Russian-Udmurt dictionary] (overall work in Russian), Izhevsk: Книжное издательство «Удмуртия», →ISBN, page 54
  • Yrjö Wichmann, Toivo Emil Uotila (1987) Mikko Korhonen, editor, Wotjakischer Wortschatz [Votyak Vocabulary] (Lexica Societatis Fenno-Ugricae; Volume 21) (overall work in German), Helsinki: Suomalais-ugrilainen Seura, →ISBN, →ISSN, page 186