стига

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Bulgarian[edit]

Etymology 1[edit]

See сти́гам (stígam).

Pronunciation[edit]

Interjection[edit]

сти́га (stíga)

  1. enough, no more

Adverb[edit]

сти́га (stíga)

  1. provided (that), as long (as) [+ да (clause)] or [+ са́мо да (clause)]

Etymology 2[edit]

Deverbal from сти́гам (stígam).

Noun[edit]

сти́га (stígaf

  1. (dialectal) catching up, reaching
    добра́ сти́га (popular)dobrá stígagood day, well met (literally, “good catching-up”)
Declension[edit]

Macedonian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *stigati. Cognates include Bulgarian пристигам (pristigam) and Serbo-Croatian stignuti.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

стига (stiga) third-singular presentimpf (perfective стигне)

  1. (intransitive) to arrive
  2. (intransitive) to manage, have enough time
  3. (intransitive) to turn out to be sufficient, not run out
  4. (transitive) to catch up with, reach

Conjugation[edit]