լաճ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian[edit]

Etymology[edit]

From Middle Armenian լաճ (lač).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

լաճ (lač)

  1. (dialectal) boy
    Synonyms: տղա (tġa), մանչ (mančʻ)

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • Sargsyan, Artem et al., editors (2001–2012), “լաճ”, in Hayocʻ lezvi barbaṙayin baṙaran [Dialectal Dictionary of the Armenian Language] (in Armenian), Yerevan: Hayastan
  • լաճ”, in Žamanakakicʻ hayocʻ lezvi bacʻatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, 1969–1980

Middle Armenian[edit]

Etymology[edit]

Ačaṙean compares similar words in other languages: Imereti Georgian ლაჭი (lač̣i, boy), Northern Kurdish lac (boy), Zazaki lac (son, boy) and Amharic ልጅ (ləǧ, child), without being able to solve the interrelationship of these forms.[1]

Perhaps borrowed from a descendant of Proto-Georgian-Zan *leḳw- (puppy): compare especially Laz ლაჭი (laç̌i, dog) from that root. For the sense development ‘puppy’ → ‘boy’ compare Armenian լակոտ (lakot, puppy; child), which incidentally is from the same Proto-Georgian-Zan source. Alternatively, an Iranian borrowing: in addition to Kurdish and Zazaki listed above compare also Vafsi [script needed] (lāza, son), Zoroastrian Dari [script needed] (leyǰa, child), Eshtehardi [script needed] (lazák, child)[2] and Central Kurdish لاژە (laje), لاژوو (lajû), لاژِگ (lajig, unintelligent, stupid).

Noun[edit]

լաճ (lač)

  1. boy
  2. servant, lackey[3]

References[edit]

  1. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “լաճ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 261–262
  2. ^ Hassandoust, M. (2011), A Comparative-Thematic Dictionary of the New Iranian Languages and Dialects, vol. 1, pp. 497-8.
  3. ^ Norayr N. Biwzandacʻi (1884) “laquais”, in Baṙagirkʻ i gałłierēn lezuē i hayerēn [Dictionary from the French Language into Armenian]‎[1], Constantinople: A. H. Boyajian Press, page 733b

Further reading[edit]