կիրթ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian[edit]

Etymology[edit]

Learned borrowing from Old Armenian կիրթ (kirtʻ).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

կիրթ (kirtʻ) (superlative ամենակիրթ)

  1. educated, cultivated

Declension[edit]

Old Armenian[edit]

Etymology[edit]

Perhaps an Iranian borrowing: compare Parthian 𐫐𐫏𐫡𐫅 (kyrd), 𐫞𐫏𐫡𐫅 (qyrd /⁠kird⁠/), Middle Persian 𐫐𐫏𐫡𐫅 (kyrd /⁠kird⁠/), past participle of the verb "to do, make" (see Persian کردن (kardan)).[1][2]

On the other hand, Ačaṙean connects with Georgian კრთომა (ḳrtoma, quivering, trembling, shivering; fear, anxiety; shimmering (of light)), დაკრთომა (daḳrtoma, being startled; fright), Old Georgian გაკრთომა (gaḳrtoma, astonishing), კირთება (ḳirteba, slavery; oppression) which correspond to some of the senses of կիրթ (kirtʻ), կրթեմ (krtʻem), e.g. յապուշ կրթեմ (yapuš krtʻem, to be surprised, astonished), and derives all from an unattested Urartian substrate.[3]

Adjective[edit]

կիրթ (kirtʻ)

  1. well-bred, instructed, practised
    կիրթ ախորժակkirtʻ axoržakexquisite taste
    կիրթ ի մտի ունելkirtʻ i mti unelto memorize well

Declension[edit]

Noun[edit]

կիրթ (kirtʻ)

  1. (often in the plural) instruction, training
    ընդ կիրթ անցանելənd kirtʻ ancʻanelto exercise, to practise, to experience
    ընդ կիրթ անցուցանելənd kirtʻ ancʻucʻanelto instruct, to teach, to educate, to bring or train up
    ի կիրթ անկանել զհետ իրիքi kirtʻ ankanel zhet irikʻto devote, to dedicate oneself to
    ի կիրթս առաքինութեան մխելi kirtʻs aṙakʻinutʻean mxelto exercise or practise virtue
    անցանել ընդ կիրթս իրիքancʻanel ənd kirtʻs irikʻto get used or accustomed to
    ի կիրթ ձգեալ հասանել ումեքi kirtʻ jgeal hasanel umekʻto gain on or close up with one running

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Armenian: կիրթ (kirtʻ)

References[edit]

  1. ^ J̌ahukyan, Geworg (2010) “կիրթ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik, page 407a
  2. ^ Olsen, Birgit Anette (1999) The noun in Biblical Armenian: origin and word-formation: with special emphasis on the Indo-European heritage (Trends in linguistics. Studies and monographs; 119), Berlin, New York: Mouton de Gruyter, page 888
  3. ^ Ačaṙean, Hračʻeay (1973) “կիրթ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, volume II, Yerevan: University Press, pages 594–595

Further reading[edit]

  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “կիրթ”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “կիրթ”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “կիրթք”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy