זשען־זשען
Jump to navigation
Jump to search
Yiddish[edit]
Etymology[edit]
Ultimately borrowed from Chinese 人參/人参 (rénshēn), most likely via Russian женьше́нь (ženʹšénʹ). Compare Armenian ժենշեն (ženšen), Belarusian жэньшэ́нь (ženʹšénʹ), Bulgarian женшен (ženšen), Georgian ჟენშენი (ženšeni), Latvian žeņšeņs, Lithuanian ženšenis, Polish żeń-szeń, Serbo-Croatian ženšen, Turkmen ženşen, and Ukrainian женьше́нь (ženʹšénʹ).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
זשען־זשען • (zhen-zhen) m
References[edit]
- Schaechter-Viswanath, Gitl, Glasser, Paul (2016) “ginseng”, in Comprehensive English-Yiddish Dictionary, Bloomington, Indiana: Indiana University Press, →ISBN