أهدى
Jump to navigation
Jump to search
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Root |
---|
ه د ي (h-d-y) |
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
أَهْدَى • (ʔahdā) IV, non-past يُهْدِي (yuhdī)
- to offer as a gift, to gift
- Synonym: أَتْحَفَ (ʔatḥafa)
- 7th century CE, Sunan an-Nasāʾiyy, 14:22:
- قَالَ فَقَالَ رَسُولُ ٱللَّهِ—صَلَّى ٱللّٰهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ—: «ٱلْمُهَجِّرُ إِلَى الْجُمُعَةِ كَٱلْمُهْدِي بَدَنَةً ثُمَّ كَٱلْمُهْدِي بَقَرَةً ثُمَّ كَٱلْمُهْدِي شَاةً ثُمَّ كَٱلْمُهْدِي بَطَّةً ثُمَّ كَٱلْمُهْدِي دَجَاجَةً ثُمَّ كَٱلْمُهْدِي بَيْضَةً».
- qāla faqāla rasūlu l-lahi—ṣallā llāhu ʕalayhi wasallama—: “l-muhajjiru ʔilā l-jumuʕati ka-l-muhdī badanatan ṯumma ka-l-muhdī baqaratan ṯumma ka-l-muhdī šātan ṯumma ka-l-muhdī baṭṭatan ṯumma ka-l-muhdī dajājatan ṯumma ka-l-muhdī bayḍatan”.
- The Messenger of Allah—peace be upon him—said: “The one who comes early to the Friday prayer is like one who sacrifices a camel, then like one who sacrifices a cow, then like one who sacrifices a sheep, then like one who sacrifices a duck, then like one who sacrifices a chicken, then like one who sacrifices an egg.”
Conjugation[edit]
Conjugation of
أَهْدَى
(form-IV final-weak)verbal noun الْمَصْدَر |
ʔihdāʔ | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
muhdin | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
muhdan | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔahdaytu |
ʔahdayta |
أَهْدَى ʔahdā |
ʔahdaytumā |
ʔahdayā |
ʔahdaynā |
ʔahdaytum |
ʔahdaw | |||
f | ʔahdayti |
ʔahdat |
ʔahdatā |
ʔahdaytunna |
ʔahdayna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | ʔuhdī |
tuhdī |
yuhdī |
tuhdiyāni |
yuhdiyāni |
nuhdī |
tuhdūna |
yuhdūna | |||
f | tuhdīna |
tuhdī |
tuhdiyāni |
tuhdīna |
yuhdīna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | ʔuhdiya |
tuhdiya |
yuhdiya |
tuhdiyā |
yuhdiyā |
nuhdiya |
tuhdū |
yuhdū | |||
f | tuhdī |
tuhdiya |
tuhdiyā |
tuhdīna |
yuhdīna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuhdi |
tuhdi |
yuhdi |
tuhdiyā |
yuhdiyā |
nuhdi |
tuhdū |
yuhdū | |||
f | tuhdī |
tuhdi |
tuhdiyā |
tuhdīna |
yuhdīna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | ʔahdi |
ʔahdiyā |
ʔahdū |
||||||||
f | ʔahdī |
ʔahdīna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | ʔuhdītu |
ʔuhdīta |
ʔuhdiya |
ʔuhdītumā |
ʔuhdiyā |
ʔuhdīnā |
ʔuhdītum |
ʔuhdū | |||
f | ʔuhdīti |
ʔuhdiyat |
ʔuhdiyatā |
ʔuhdītunna |
ʔuhdīna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُهْدَى ʔuhdā |
tuhdā |
yuhdā |
tuhdayāni |
yuhdayāni |
nuhdā |
tuhdawna |
yuhdawna | |||
f | tuhdayna |
tuhdā |
tuhdayāni |
tuhdayna |
yuhdayna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُهْدَى ʔuhdā |
tuhdā |
yuhdā |
tuhdayā |
yuhdayā |
nuhdā |
tuhdaw |
yuhdaw | |||
f | tuhday |
tuhdā |
tuhdayā |
tuhdayna |
yuhdayna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | ʔuhda |
tuhda |
yuhda |
tuhdayā |
yuhdayā |
nuhda |
tuhdaw |
yuhdaw | |||
f | tuhday |
tuhda |
tuhdayā |
tuhdayna |
yuhdayna |
Adjective[edit]
أَهْدَى • (ʔahdā)
- better guided
- 609–632 CE, Qur'an, 67:22:
- أَفَمَن يَمۡشِي مُكِبًّا عَلَىٰ وَجۡهِهِۦۤ أَهۡدَىٰۤ أَمَّن يَمۡشِي سَوِيًّا عَلَىٰ صِرَ ٰطࣲ مُّسۡتَقِيمࣲ
- ʔa-fa-man yamšī mukibban ʕalā wajhi-hī ʔahdā ʔam man yamšī sawiyyan ʕalā ṣirāṭin mustaqīmin
- (please add an English translation of this quotation)
- more guiding
- 609–632 CE, Qur'an, 28:49:
- قُلۡ فَأۡتُوا۟ بِكِتَـٰبࣲ مِّنۡ عِندِ ٱللَّهِ هُوَ أَهۡدَىٰ مِنۡهُمَاۤ أَتَّبِعۡهُ إِن كُنتُمۡ صَـٰدِقِینَ
- qul fa-ʔtū bi-kitābin min ʕindi llāhi huwa ʔahdā minhumā ʔattabiʕhu ʔin kuntum ṣādiqīna
- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
- first-person singular non-past passive indicative of هَدَى (hadā)
- first-person singular non-past passive subjunctive of هَدَى (hadā)
South Levantine Arabic[edit]
Root |
---|
ه د ي |
3 terms |
Etymology[edit]
Learned borrowing from Arabic أَهْدَى (ʔahdā).
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
أهدى • (ʔahda) IV (present بهدي (bihdi))
Conjugation[edit]
Conjugation of أهدى (ʔahda) | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
past | m | أهديت (ʔahdēt) | أهديت (ʔahdēt) | أهدى (ʔahda) | أهدينا (ʔahdēna) | أهديتو (ʔahdētu) | أهدو (ʔahdu) | |
f | أهديتي (ʔahdēti) | أهدت (ʔahdat) | ||||||
present | m | بهدي (bahdi) | بتهدي (btihdi) | بيهدي (bihdi) | منهدي (mnihdi) | بتهدو (btihdu) | بيهدو (bihdu) | |
f | بتهدي (btihdi) | بتهدي (btihdi) | ||||||
subjunctive | m | اهدي (ahdi) | تهدي (tihdi) | يهدي (yihdi) | نهدي (nihdi) | تهدو (tihdu) | يهدو (yihdu) | |
f | تهدي (tihdi) | تهدي (tihdi) | ||||||
imperative | m | اهدي (ihdi) | اهدو (ihdu) | |||||
f | اهدي (ihdi) |
Categories:
- Arabic terms belonging to the root ه د ي
- Arabic 2-syllable words
- Arabic terms with IPA pronunciation
- Arabic terms with audio links
- Arabic lemmas
- Arabic verbs
- Arabic form-IV verbs
- Arabic final-weak verbs by conjugation
- Arabic final-weak form-IV verbs
- Arabic final-weak verbs
- Arabic terms with quotations
- Arabic verbs with full passive
- Arabic transitive verbs
- Arabic adjectives
- Arabic non-lemma forms
- Arabic verb forms
- South Levantine Arabic terms belonging to the root ه د ي
- South Levantine Arabic terms borrowed from Arabic
- South Levantine Arabic learned borrowings from Arabic
- South Levantine Arabic terms derived from Arabic
- South Levantine Arabic terms with IPA pronunciation
- South Levantine Arabic lemmas
- South Levantine Arabic verbs
- South Levantine Arabic form-IV verbs