باتاق
Jump to navigation
Jump to search
Ottoman Turkish[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Turkic *batgak (“swamp, marsh”), from the same root of باتمق (batmak, “to sink”); cognate with Azerbaijani bataq, Bashkir батҡаҡ (batqaq), Chuvash путхах (puthah), Kazakh батпақ (batpaq), Kyrgyz баткак (batkak), Turkmen batga, Uyghur پاتقاق (patqaq) and Uzbek botqoq.
Noun[edit]
باتاق • (batak)
- swamp, marsh, bog, quagmire, an area of low and wet land
- Synonym: خلاش (hilaş)
- quicksand, wet sand that appears firm, but in which things readily sink
- (figuratively) den of fraud or violence
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Turkish: batak
- → Bulgarian: бата́к (baták)
- → Armenian: (Constantinople) պաթախ (patʻax), (Van) բաթլաղ (batʻlaġ), (Nor Nakhichevan) պաթխախ (patʻxax)
Further reading[edit]
- Çağbayır, Yaşar (2007) “batak”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 1, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 502
- Kélékian, Diran (1911) “باتاق”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 231
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1687) “Palus”, in Complementum thesauri linguarum orientalium, seu onomasticum latino-turcico-arabico-persicum, simul idem index verborum lexici turcico-arabico-persici, quod latinâ, germanicâ, aliarumque linguarum adjectâ nomenclatione nuper in lucem editum[2], Vienna, column 1236
- Meninski, Franciszek à Mesgnien (1680) “باتاق”, in Thesaurus linguarum orientalium, Turcicae, Arabicae, Persicae, praecipuas earum opes à Turcis peculiariter usurpatas continens, nimirum Lexicon Turkico-Arabico-Persicum[3], Vienna, column 625
- Nişanyan, Sevan (2002–) “batak”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “باتاق”, in A Turkish and English Lexicon[4], Constantinople: A. H. Boyajian, page 315