بدر

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: بذر, پدر, تذر, and تدر

Arabic[edit]

Etymology[edit]

From the root ب د ر (b-d-r). Cognate with Assyrian Neo-Aramaic ܒܲܕܪܝܼ (badrī)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

بَدْر (badrm (plural بُدُور (budūr))

  1. full moon

Declension[edit]

Descendants[edit]

Proper noun[edit]

بَدْر (badrm

  1. a surname
  2. a male given name
  3. Badr (name of a city 180 km from Medina where an important battle took place)
  4. Battle of Badr

Declension[edit]

Descendants[edit]

Ottoman Turkish[edit]

Etymology[edit]

From Persian [Term?].

Adverb[edit]

بدر (beder)

  1. out of doors; out, forth, away.
    Synonym: طیشاری

References[edit]

Persian[edit]

Persian Wikipedia has an article on:
Wikipedia fa

Etymology 1[edit]

به (be, in, at) +‎ در (dar, door).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? baḏar
Dari reading? badar
Iranian reading? bedar
Tajik reading? badar

Adverb[edit]

بدر (bedar)

  1. (now only in fixed figurative expressions) out of doors, without, outside
Derived terms[edit]
Descendants[edit]

Etymology 2[edit]

Borrowed from Arabic بَدْر (badr).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? baḏr
Dari reading? badr
Iranian reading? badr
Tajik reading? badr

Noun[edit]

بدر (badr)

  1. full moon
    • c. 1260s, Jalāl ad-Dīn Mohammad Rūmī, translated by Reynold A. Nicholson, مثنوی معنوی [Masnavi-ye-Ma'navi], volume I, verse 3651:
      چون مه نو یا سه روزه یا که بدر
      مرتبه‌‌ی هر یک ملک در نور و قدر
      čōn mah-i naw yā si rōza yā ki badr
      martaba-i har yak malak dar nūr u qadr
      Like the new moon or the moon three days old or the full moon,
      every angel has (a particular) perfection in light and (spiritual) worth.

Urdu[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Classical Persian بدر (ba-dar), from به (ba) + در (dar).

Adverb[edit]

بدر (badar) (Hindi spelling बदर)

  1. outside, out of doors, without

Etymology 2[edit]

Borrowed from Classical Persian بدر (badr), ultimately from Arabic بَدْر (badr).

Noun[edit]

بدر (badarm (Hindi spelling बदर)

  1. full moon
Declension[edit]
Declension of بدر
singular plural
direct بدر (badar) بدر (badar)
oblique بدر (badar) بدروں (badarō̃)
vocative بدر (badar) بدرو (badarō)

Etymology 3[edit]

Learned borrowing from Sanskrit बदर (badara), Doublet of بیر (ber).

Noun[edit]

بدر (badarm (Hindi spelling बदर) (rare)

  1. the Indian jujube (Ziziphus mauritiana) or its fruit
  2. the kernel of the fruit of the cotton plant
  3. dried ginger
Declension[edit]
Declension of بدر
singular plural
direct بدر (badar) بدر (badar)
oblique بدر (badar) بدروں (badarō̃)
vocative بدر (badar) بدرو (badarō)

References[edit]

  • Qureshi, Bashir Ahmad (1971) “بدر”, in Kitabistan's 20th Century Standard Dictionary‎, Lahore: Kitabistan Pub. Co.
  • بدر”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.
  • Platts, John T. (1884) “badar”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.