ترن
Jump to navigation
Jump to search
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
- second-person masculine singular non-past active jussive of رَانَ (rāna)
- third-person feminine singular non-past active jussive of رَانَ (rāna)
Verb[edit]
- second-person masculine singular non-past passive jussive of رَانَ (rāna)
- third-person feminine singular non-past passive jussive of رَانَ (rāna)
Verb[edit]
- second-person feminine plural non-past active indicative of رَانَ (rāna)
- second-person feminine plural non-past active subjunctive of رَانَ (rāna)
- second-person feminine plural non-past active jussive of رَانَ (rāna)
Verb[edit]
- second-person feminine plural non-past passive indicative of رَانَ (rāna)
- second-person feminine plural non-past passive subjunctive of رَانَ (rāna)
- second-person feminine plural non-past passive jussive of رَانَ (rāna)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
- second-person feminine plural active imperative of وَتَرَ (watara)
Persian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (Iran, formal) IPA(key): [t̪ʰe.ɹǽn]
Readings | |
---|---|
Iranian reading? | teran |
Noun[edit]
ترن • (teran)
Derived terms[edit]
- ترن هوایی (teran-e havâyi, “rollercoaster”)