طالع

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Root
ط ل ع (ṭ-l-ʕ)

Etymology 1[edit]

Derived from the active participle of the verb طَلَعَ (ṭalaʕa, to appear).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

طَالِع (ṭāliʕm (plural طَوَالِع (ṭawāliʕ) or طُلَّع (ṭullaʕ))

  1. omen
  2. (uncountable) luck
Declension[edit]
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
  • Uzbek: tole

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

طَالَعَ (ṭālaʕa) III, non-past يُطَالِعُ‎ (yuṭāliʕu)

  1. to read
  2. to study
  3. to look at, examine
Conjugation[edit]

Participle[edit]

طَالِع (ṭāliʕ)

  1. active participle of طَلَعَ (ṭalaʕa)

Hijazi Arabic[edit]

Root
ط ل ع
1 term

Etymology 1[edit]

From Arabic طَالَعَ (ṭālaʕa).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

طالع (ṭālaʕ) III (non-past يِطَالِع (yiṭāliʕ))

  1. to look, to look at
    Synonym: بَحْلَق (baḥlag)
Conjugation[edit]
    Conjugation of طالع (ṭālaʕ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m طالعت (ṭālaʕt) طالعت (ṭālaʕt) طالع (ṭālaʕ) طالعنا (ṭālaʕna) طالعتوا (ṭālaʕtu) طالعوا (ṭālaʕu)
f طالعتي (ṭālaʕti) طالعت (ṭālaʕat)
non-past m أطالع (ʔaṭāliʕ) تطالع (tiṭāliʕ) يطالع (yiṭāliʕ) نطالع (niṭāliʕ) تطالعوا (tiṭālʕu) يطالعوا (yiṭālʕu)
f تطالعي (tiṭālʕi) تطالع (tiṭāliʕ)
imperative m طالع (ṭāliʕ) طالعوا (ṭālʕu)
f طالعي (ṭālʕi)

Etymology 2[edit]

From Arabic طَالِع (ṭāliʕ).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

طالع (ṭāliʕ) (feminine طالعة (ṭālʕa), common plural طالعين (ṭālʕīn))

  1. active participle of طِلِع (ṭiliʕ)

Persian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Arabic طَالِع (ṭāliʕ).

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? tāli'
Dari reading? tāle'
Iranian reading? tâle'
Tajik reading? toleʾ

Noun[edit]

طالِع (tâle')

  1. horoscope; omen; star of fortune (in astrology)
    Synonym: فال (fâl)
    • c. 1390, Hafez, “Ghazal 317”, in دیوان حافظ [The Divan of Hafez]‎[1]:
      کوکبِ بختِ مرا هیچ منجم نشناخت
      یا رب از مادرِ گیتی به چه طالع زادم؟
      kawkab-i baxt-i ma-rā hēč munajjim na-šināxt
      yā rabb az mādar-i gētī ba či tāli' zādam?
      No astrologer knows the star of my fate;
      O Lord, under what horoscope was I born from Mother Earth?
      (romanization in Classical Persian)
  2. (figurative) luck; fortune
    Synonyms: بخت (baxt), شانس (šâns)
    • c. 1390, Hafez, “Ghazal 296”, in دیوان حافظ [The Divan of Hafez]‎[2]:
      طالع اگر مدد دهد، دامنش آورم به کف
      گر بکشم زهی طرب، ور بکشد زهی شرف
      tāli' agar madad dihad, dāman-aš āwaram ba kaf
      gar bikašam zahē tarab, gar bikošad zahē šaraf
      If the lucky star helps me, I will take her skirt in my hand;
      If I draw her in, how joyful! If she kills me then, how noble!
      (romanization in Classical Persian)

Adjective[edit]

طالِع (tâle')

  1. rising; ascending (of a star or other celestial body)

South Levantine Arabic[edit]

Root
ط ل ع
4 terms

Etymology[edit]

From Arabic طَالِع (ṭāliʕ).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /tˤaː.liʕ/, [ˈtˤɑː.lɪʕ]
  • (file)

Participle[edit]

طالع (ṭāleʕ) (feminine طالعة (ṭālʕe), common plural طالعين (ṭalʕīn))

  1. active participle of طلع (ṭiliʕ, to go up)