عز

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Root
ع ز ز (ʕ-z-z)

Compare Hebrew עזז ('azáz, to make strong).

Verb[edit]

عَزَّ (ʕazza) I, non-past يَعِزُّ‎ (yaʕizzu)

  1. to be powerful, to overpower
  2. to be dear, to be precious, to be rare
    رَجُلٌ فِي زَمَنٍ عَزَّ فِيهِ ٱلرِّجَالُ
    rajulun fī zamanin ʕazza fīhi r-rijālu
    a man at a time when real men are scarce
Conjugation[edit]

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

عِزّ (ʕizz?

  1. verbal noun of عَزَّ (ʕazza) (form I)

South Levantine Arabic[edit]

Root
ع ز ز
1 term

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ʕazz/, [ʕaz]
  • (file)

Verb[edit]

عزّ (ʕazz) I (present بعزّ (biʕizz))

  1. to love
    Synonym: حبّ (ḥabb)
    Antonym: كره (kirih)

Conjugation[edit]

    Conjugation of عزّ (ʕazz)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m عزّيت (ʕazzēt) عزّيت (ʕazzēt) عزّ (ʕazz) عزّينا (ʕazzēna) عزّيتو (ʕazzētu) عزّو (ʕazzu)
f عزّيتي (ʕazzēti) عزّت (ʕazzat)
present m بعزّ (baʕizz) بتعزّ (bitʕizz) بعزّ (biʕizz) منعزّ (minʕizz) بتعزّو (bitʕizzu) بعزّو (biʕizzu)
f بتعزّي (bitʕizzi) بتعزّ (bitʕizz)
subjunctive m اعزّ (aʕizz) تعزّ (tʕizz) يعزّ (yʕizz) نعزّ (nʕizz) تعزّو (tʕizzu) يعزّو (yʕizzu)
f تعزّي (tʕizzi) تعزّ (tʕizz)
imperative m عزّ (ʕizz) عزّو (ʕizzu)
f عزّي (ʕizzi)