مني
Jump to navigation
Jump to search
Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
From the roots م ن ي (m-n-y) and م ن و (m-n-w).
Noun[edit]
مَنِيّ • (maniyy) m (plural مُنْي (muny))
- conceptive fluid or discharge
- Synonym: مَاء (māʔ)
- male ejaculation, semen; sperm
- (obsolete) female ejaculation
- 7th century CE, Ṣaḥīḥ Muslim:
- قَالَ: «وَجِئْتُ أَسْأَلُكَ عَنْ شَيْءٍ لَا يَعْلَمُهُ أَحَدٌ مِنْ أَهْلِ الْأَرْضِ إِلَّا نَبِيٌّ أَوْ رَجُلٌ أَوْ رَجُلَانِ.» قَالَ: «يَنْفَعُكَ إِنْ حَدَّثْتُكَ؟» قَالَ: «أَسْمَعُ بِأُذُنَيَّ.» قَالَ: «جِئْتُ أَسْأَلُكَ عَنِ الْوَلَدِ.» قَالَ: «مَاءُ الرَّجُلِ أَبْيَضُ، وَمَاءُ الْمَرْأَةِ أَصْفَرُ، فَإِذَا اجْتَمَعَا، فَعَلَا مَنِيُّ الرَّجُلِ مَنِيَّ الْمَرْأَةِ، أَذْكَرَا بِإِذْنِ اللَّهِ، وَإِذَا عَلَا مَنِيُّ الْمَرْأَةِ مَنِيَّ الرَّجُلِ، آنَثَا بِإِذْنِ اللَّهِ.» قَالَ الْيَهُودِيُّ: «لَقَدْ صَدَقْتَ، وَإِنَّكَ لَنَبِيٌّ، ثُمَّ انْصَرَفَ فَذَهَبَ.»
- [Then] he [the Jew] said, "I also came to ask you about something no one on earth would know but a Prophet or one or two [other] men." [So] he [the Prophet] said, "Would it benefit you if I answered?" [So] he [the Jew] said, "I shall hear [it] with my [own] ears. I came to ask you about [one's] offspring." [So] he [the Prophet] said, "The fluid of men is white; that of women is yellow. If they combine and the fluid of the man rises above [or overpowers] the woman's, they beget a male if Allah wills it, and if the fluid of the woman rises above [or overpowers] the man's, they beget a female if Allah wills it." [So] the Jew said, "You have spoken truthfully, and you are indeed a prophet." Then he went away and left.
Usage notes[edit]
Much older texts usually do not lexically distinguish between male and female ejaculation. Modern texts, on the other hand, tend to reserve مَنِيّ (maniyy) for referring to male ejaculation. See the entry for مَاء (māʔ) for more information.
Declension[edit]
Declension of noun مَنِيّ (maniyy)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَنِي manī |
الْمَنِي al-manī |
مَنِي manī |
Nominative | مَنِيٌّ maniyyun |
الْمَنِيُّ al-maniyyu |
مَنِيُّ maniyyu |
Accusative | مَنِيًّا maniyyan |
الْمَنِيَّ al-maniyya |
مَنِيَّ maniyya |
Genitive | مَنِيٍّ maniyyin |
الْمَنِيِّ al-maniyyi |
مَنِيِّ maniyyi |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَنِيَّيْن maniyyayn |
الْمَنِيَّيْن al-maniyyayn |
مَنِيَّيْ maniyyay |
Nominative | مَنِيَّانِ maniyyāni |
الْمَنِيَّانِ al-maniyyāni |
مَنِيَّا maniyyā |
Accusative | مَنِيَّيْنِ maniyyayni |
الْمَنِيَّيْنِ al-maniyyayni |
مَنِيَّيْ maniyyay |
Genitive | مَنِيَّيْنِ maniyyayni |
الْمَنِيَّيْنِ al-maniyyayni |
مَنِيَّيْ maniyyay |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مُنْي muny |
الْمُنْي al-muny |
مُنْي muny |
Nominative | مُنْيٌ munyun |
الْمُنْيُ al-munyu |
مُنْيُ munyu |
Accusative | مُنْيًا munyan |
الْمُنْيَ al-munya |
مُنْيَ munya |
Genitive | مُنْيٍ munyin |
الْمُنْيِ al-munyi |
مُنْيِ munyi |
Synonyms[edit]
- سَائِل مَنَوِيّ (sāʔil manawiyy)
Related terms[edit]
- مَنَوِيّ (manawiyy)
Descendants[edit]
- Gulf Arabic: مني (mani)
- → Bashkir: мәней (məney)
- → Pashto: مني (mani)
- → Persian: منی (mani)
- → Indonesian: mani
- → Maranao: mani
- → Swahili: manii
- → Turkish: meni
Etymology 2[edit]
Prepositional phrase[edit]
مِنِّي or مِنِّيَ • (minnī or minniya)
- Form of مِنْ (min) including first-person singular personal pronoun as object.
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
- second-person feminine singular active imperative of مَنَّ (manna)
Gulf Arabic[edit]
Etymology 1[edit]
Perhaps univerbation of من (min, “from”) and هني (hnī, “here”)? (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
مِنّي • (minnī)
Etymology 2[edit]
Learned borrowing from Arabic مَنِيّ (maniyy).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
مَني • (mani) m
Etymology 3[edit]
Pronunciation[edit]
Preposition[edit]
مِنّي • (minni)
- first-person singular pronominal form of من (min): from me
Pashto[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
مني • (maní) m
Categories:
- Arabic terms belonging to the root م ن ي
- Arabic terms belonging to the root م ن و
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic terms with quotations
- Arabic terms with obsolete senses
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic prepositional phrases
- Arabic non-lemma forms
- Arabic verb forms
- Arabic pronouns with prepositions
- Gulf Arabic terms with IPA pronunciation
- Gulf Arabic lemmas
- Gulf Arabic adverbs
- Gulf Arabic terms with usage examples
- Gulf Arabic terms borrowed from Arabic
- Gulf Arabic learned borrowings from Arabic
- Gulf Arabic terms derived from Arabic
- Gulf Arabic nouns
- Gulf Arabic masculine nouns
- Gulf Arabic terms with rare senses
- Gulf Arabic euphemisms
- afb:Theology
- Gulf Arabic non-lemma forms
- Gulf Arabic preposition forms
- Pashto terms derived from Arabic
- Pashto terms with IPA pronunciation
- Pashto lemmas
- Pashto nouns
- Pashto masculine nouns
- ps:Bodily fluids