ܡܠܟܐ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Assyrian Neo-Aramaic[edit]

Root
ܡ ܠ ܟ (m l k)
3 terms

Etymology[edit]

From Aramaic מַלְכָּא (malkā), from Proto-Semitic *malk-; compare Arabic مَلِك (malik), Hebrew מֶלֶךְ (mélekh) and Akkadian 𒈠𒀠𒆪𒌝 (malkum).

Pronunciation[edit]

  • (standard) IPA(key): [mal.kɑː]
  • (Urmian) IPA(key): [mal.t͡ʃɑː]

Noun[edit]

ܡܲܠܟܵܐ (malkām sg (plural ܡܲܠܟܹ̈ܐ (malkē), feminine ܡܲܠܟܬ݂ܵܐ (malkṯā))

  1. king
    • Psalms 24:8:
      ܡܵܢܝܼ ܝܠܹܗ ܐܵܗܵܐ ܡܲܠܟܵܐ ܕܐܝܼܩܵܪܵܐ؟ ܡܵܪܝܵܐ ܥܲܫܝܼܢܵܐ ܘܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ؛ ܡܵܪܝܵܐ ܓܲܢ݇ܒܵܪܵܐ ܕܦܠܵܫܵܐ.
      mānī ìlēh āhā malkā d-īqārā? māryā ˁašīnā w-gabbārā; māryā gabbārā d-plāšā.
      Who is this King of glory? The Lord strong and mighty, The Lord mighty in battle.
    • John 1:49:
      ܦܘܼܢܹܐ ܠܹܗ ܐܸܠܹܗ ܢܵܬ݂ܢܝܼܐܹܝܠ: «ܪܲܒܝܼ ܐܲܢ݇ܬ ܝܼܘܸܬ ܒܪܘܿܢܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ، ܐܲܢ݇ܬ ܝܼܘܸܬ ܡܲܠܟܵܐ ܕܐܝܼܣܪܵܐܹܝܠ!»
      pūnē lēh illēh nāṯnīˀēl: “rabī at īwet brōnā d-allāhā, at īwet malkā d-īsrāˀēl!”
      Nathanael answered and said to Him: “Rabbi, You are the Son of God! You are the King of Israel!”
  2. (chess) king
  3. (card games) king
  4. (ecclesiastical) eucharistic leaven

Inflection[edit]

Coordinate terms[edit]

Chess pieces in Assyrian Neo-Aramaic · ܟܹܐܦܲܝ̈ ܛܠܲܦ̈ܣܵܢܹܐ (kēpay ṭlapsānē) (layout · text)
♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟
ܡܲܠܟܵܐ (malkā) ܡܲܠܟܬܵܐ (malktā) ܩܲܠܥܵܐ (qalˁā) ܦܝܼܠܵܐ (pīlā) ܣܘܼܣܵܐ (sūsā) ܩܘܿܛܝܼܢ (qōṭīn), ܕܲܚܫܵܐ (daḥšā)

Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

ܡܲܠܟܹܐ (malkēm

  1. a male given name

Classical Syriac[edit]

Etymology 1[edit]

From Aramaic מַלְכָּא (malkā), from Proto-Semitic *malk-.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [malkɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [malke(ʔ)] (plural)

Noun[edit]

ܡܠܟܐ (malkā'm (plural ܡܠܟܐ, singular feminine counterpart ܡܠܟܬܐ)

  1. any ruler; king, emperor, prince, emir, caliph, toparch
  2. governor of a province
  3. king bee
  4. (ecclesiastical) eucharistic leaven
Chess pieces in Classical Syriac (layout · text)
♚ ♛ ♜ ♝ ♞ ♟
ܡܠܟܐ ܬܘܪܬܢܐ ܡܓܕܠܐ ܦܝܠܐ ܣܘܣܝܐ ܦܠܚܐ
Inflection[edit]
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From the root ܡ-ܠ-ܟ (m-l-k) related to advising.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [mɛlkɑ(ʔ)] (singular)
  • IPA(key): [mɛlke(ʔ)] (plural)

Noun[edit]

ܡܠܟܐ (transliteration neededm (plural ܡܠܟܐ)

  1. advice, counsel
  2. reason
Inflection[edit]
Derived terms[edit]

References[edit]

  • mlk”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
  • Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 168a
  • Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 277b
  • Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 772b

Turoyo[edit]

Etymology[edit]

From Aramaic מַלְכָּא (malkā).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ܡܰܠܟܳܐ (malkom

  1. king

Western Neo-Aramaic[edit]

Etymology[edit]

From Aramaic מַלְכָּא (malkā).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ܡܰܠܟܰܐ (malkam

  1. king
    • Mathew 1:6:
      ܘܝܰܣّܰܐ ܐܰܝܬ݂ܶܢ ܕܳܘّܽܕ ܡܰܠܟܰܐ. ܘܕܳܘّܽܕ ܐܰܝܬ݂ܶܢ ܣܳܠܰܝܡܰܢ̱ ܡܢ̱ ܕܺ ܘܰܝܒܰܐ ܐܶܢ̱ܬ̤ܬ݂ ܐܶܠ ܐܽܘܪܝّܰܐ.
      wayassa ʾayṯen dowūd malka. udowūd ʾayṯen solayma m ti wayba ʾečt ʾel ʾūriyya
      And Jesse the father of King David. David was the father of Solomon, whose mother had been Uriah's wife.