นะโม ตัสสะ ภะคะวะโต อะระหะโต สัมมา สัมพุทธัสสะ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Phrase[edit]

นะโม ตัสสะ ภะคะวะโต อะระหะโต สัมมา สัมพุทธัสสะ

  1. Thai script form of namo tassa bhagavato arahato sammāsambuddhassa
    • c. 1999, ยอดพระกัณฑ์ไตรปิฎก พระคาถาชินบัญชร พระคาถาอาการะวัตตาสูตร [Description: Book of Buddhist chants for Thais] (overall work in Thai), Bangkok: Liang Siang Chong Charoen Print Shop, page 4:
      มะโน ตัสสะ ภะคะวะโต อะระหะโต สัมมา สัมพุทธัสสะ
      namo tassa bhagavato arahato sammā sambuddhassa
      Honour to the Blessed One, the Exalted One, the fully Enlightened One