ມຸ່ງຮ້າຍ
Jump to navigation
Jump to search
Lao[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From ມຸ່ງ (mung, “to aim for”) + ຮ້າຍ (hāi, “bad, wicked”).
Pronunciation[edit]
- (Vientiane) IPA(key): [muŋ˧.haːj˥˨]
- (Luang Prabang) IPA(key): [muŋ˧˨.haːj˧˦]
- Hyphenation: ມຸ່ງ-ຮ້າຍ
- Rhymes: -aːj
Verb[edit]
ມຸ່ງຮ້າຍ • (mung hāi) (abstract noun ການມຸ່ງຮ້າຍ or ຄວາມມຸ່ງຮ້າຍ)
- (intransitive) to bear ill will, to have bad intentions, to intend harm, to be hostile
Synonyms[edit]
to bear ill will
- ປະສົງຮ້າຍ (pa song hāi)
Antonyms[edit]
to bear ill will
- ຫວັງດີ (wang dī)