አበደ
Jump to navigation
Jump to search
Tigre[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-West Semitic *ʔabad- (“to go astray”).
Verb[edit]
አበደ • (ʾäbbädä) (verbal noun)
- to trick, to deceive, to make an ass of
Related terms[edit]
Etymology 2[edit]
Borrowed from Arabic أَبَدَا (ʔabadā).
Alternative forms[edit]
- አበዳእ (ʾäbädaʾ)
Interjection[edit]
አበደ • (ʾäbädä)
References[edit]
- Littmann, Enno, Höfner, Maria (1962) “አበደ”, in Wörterbuch der Tigrē-Sprache. Tigrē—Deutsch—Englisch (Veröffentlichungen der Orientalischen Kommission der Akademie der Wissenschaften und der Literatur; XI)[1], Wiesbaden: Franz Steiner Verlag GmbH, page 369a