いびる

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from Old Japanese.[1] Cognate with 燻る (iburu, to smoke, to smolder, intransitive), and 炙る, 焙る (aburu, to roast over a flame; to warm or dry over a flame, transitive).

Originally had these meanings, which persist as less-used senses. This evolved over time to mean to tease, to torment, to give someone a hard time. Compare use of English roast in the senses of to admonish severely or to criticize severely.

For unknown reasons, this verb is never spelled with kanji.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

いびる (ibirutransitive godan (stem いびり (ibiri), past いびった (ibitta))

  1. to tease, to torment
  2. to pester, to nag, to wheedle someone into doing something
  3. to slow-roast something
  4. to boil something

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

References[edit]

  1. ^ 2003, ベネッセ古語辞典 (Benesse Dictionary of Archaic Words) (in Japanese), Tōkyō: Benesse, →ISBN
  2. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN