ぺんぺん草
Jump to navigation
Jump to search
Japanese[edit]
Kanji in this term |
---|
草 |
くさ > ぐさ Grade: 1 |
kun’yomi |
Etymology[edit]
From ぺんぺん (penpen, onomatopoeia for a shamisen strumming) + 草 (kusa, “grass”). The kusa changes to gusa as an instance of rendaku (連濁).
The penpen comes from the appearance of the seed vessel akin to a shamisen's 撥 (bachi, “plectrum”).[1][2][3]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
ぺんぺん草 or ぺんぺん草 • (penpengusa)
- Synonym of 薺 (nazuna): the shepherd's purse, Capsella bursa-pastoris
Usage notes[edit]
As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary), as ペンペングサ.
Idioms[edit]
- ぺんぺん草が生える (penpengusa ga haeru, “grow shepherd's purses [in abandoned places] → be dilapidated”)
References[edit]
- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 3.0 3.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 草 read as くさ
- Japanese terms with rendaku
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese compound terms
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with first grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- ja:Botany
- ja:Crucifers