名正言順
Jump to navigation
Jump to search
See also: 名正言顺
Chinese[edit]
name; fame; to describe name; fame; to describe; place |
just (right); main; upright just (right); main; upright; straight; correct; principle; Chinese 1st month of year |
to speak; to say; talk to speak; to say; talk; word |
to obey; to follow; to arrange to obey; to follow; to arrange; to make reasonable; along; favourable | ||
---|---|---|---|---|---|
trad. (名正言順) | 名 | 正 | 言 | 順 | |
simp. (名正言顺) | 名 | 正 | 言 | 顺 | |
Literally: “legitimate name, smooth wording”. |
Etymology[edit]
Appeared in the Analects in the negative as 名不正,則言不順/名不正,则言不顺 (míng bù zhèng, zé yán bù shùn).
Pronunciation[edit]
Idiom[edit]
名正言順
Descendants[edit]
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | |||
---|---|---|---|
名 | 正 | 言 | 順 |
Idiom[edit]
名正言順
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese four-character idioms
- Mandarin four-character idioms
- Cantonese four-character idioms
- Hokkien four-character idioms
- Chinese idioms
- Mandarin idioms
- Cantonese idioms
- Hokkien idioms
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese four-character idioms derived from the Analects
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese idioms
- Vietnamese idioms in Han script
- Vietnamese Chữ Hán