城廓
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
For pronunciation and definitions of 城廓 – see 城郭 (“city walls”). (This term is a variant form of 城郭). |
Japanese[edit]
Kanji in this term | |
---|---|
城 | 廓 |
じょう Grade: 4 |
かく Hyōgaiji |
on’yomi |
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
- a castle wall, the outer fortification surrounding a castle
- 1993 [2024 May 5], Kōseki Satō, ‘Tanuki-jiro’ igo [After ‘tanuki soup’][1], page 50:
- その頃は、厩橋城廓の崩潰が甚だしい最中で、殿様の朝矩は危険で居堪らなくなり
- Sono koro wa, Umayabashi jōkaku no hōkai ga hanahadashī saichū de, tono-sama no Tomonori wa kiken de i tamaranaku-nari
- Around that time, during the collapse of the Umayabashi fortification, it became too dangerous for Lord Tomonori to be there
- その頃は、厩橋城廓の崩潰が甚だしい最中で、殿様の朝矩は危険で居堪らなくなり
- the space immediately within castle walls, a bailey
- a fortress, ramparts, structures in place to defend (a castle etc.) against attack
Korean[edit]
Hanja in this term | |
---|---|
城 | 廓 |
Noun[edit]
Vietnamese[edit]
chữ Hán Nôm in this term | |
---|---|
城 | 廓 |
Noun[edit]
城廓
- chữ Hán form of thành quách (“castle; citadel”).
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese variant forms
- Japanese terms spelled with 城 read as じょう
- Japanese terms spelled with 廓
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji
- Japanese terms written with two Han script characters
- Japanese terms with usage examples
- Korean lemmas
- Korean nouns
- Korean nouns in Han script
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese nouns
- Vietnamese nouns in Han script
- Vietnamese Chữ Hán