富蘭克林
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
phonetic | |||||
---|---|---|---|---|---|
trad. (富蘭克林) | 富 | 蘭 | 克 | 林 | |
simp. (富兰克林) | 富 | 兰 | 克 | 林 |
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
富蘭克林
- A transliteration of the English surname and male given name Franklin
- A transliteration of the English surname Franklyn
- A number of places in the United States
References[edit]
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Franklin 富兰克林”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 984.
- Proper Names And Translation Service, Xinhua News Agency, editor (1993), “Franklyn 富兰克林 [英]”, in 世界人名翻译大辞典 [Names of The Worlds Peoples: A comprehensive dictionary of names in Roman-Chinese] (in Chinese), Beijing: China Translation & Publishing Corporation, →ISBN, →OCLC, page 984.
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese renderings of English surnames
- Chinese terms derived from English
- Chinese terms borrowed from English
- Chinese renderings of English male given names
- zh:Places in the United States