惜しい

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term

Grade: S
kun’yomi

Pronunciation[edit]

  • Tokyo pitch accent of inflected forms of "惜しい"
Source: Online Japanese Accent Dictionary
Stem forms
Continuative (連用形) 惜しく しく
[óꜜshìkù]
[òshíꜜkù]
Terminal (終止形) 惜しい [òshíꜜì]
Attributive (連体形) 惜しい [òshíꜜì]
Key constructions
Informal negative 惜しくない しくない
くない
[óꜜshìkùnàì]
[òshíꜜkùnàì]
Informal past 惜しかった しかった
かった
[óꜜshìkàttà]
[òshíꜜkàttà]
Informal negative past 惜しくなかった しくなかった
くなかった
[óꜜshìkùnàkàttà]
[òshíꜜkùnàkàttà]
Formal 惜しいです いです [òshíꜜìdèsù]
Conjunctive 惜しくて しくて
くて
[óꜜshìkùtè]
[òshíꜜkùtè]
Conditional 惜しければ しければ
ければ
[óꜜshìkèrèbà]
[òshíꜜkèrèbà]

Adjective[edit]

()しい (oshiiをしい (wosii)?-i (adverbial ()しく (oshiku))

  1. unfortunate, regrettable
    ()わってしまうのは本当(ほんとう)()しい
    owatteshimau no wa hontō ni oshii
    it's really a pity that it has ended
  2. a waste, too good for
  3. precious
    説明(せつめい)する時間(じかん)()しい
    setsumei suru jikan ga oshii
    there is little time to explain
    (literally, “time for explaining is precious”)
  4. close; almost; close but no cigar; barely and unfortunately/regrettably missing the mark
    ()しいけど仕方(しかた)ない
    oshii kedo shikata nai
    so close! but it can't be helped
    (いま)のは()しい
    ima no wa oshii
    Now it is so close!

Inflection[edit]

References[edit]

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN