有明

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term
あ(り)
Grade: 3
あ(け)
Grade: 2
kun’yomi
Alternative spellings
有り明け
在明
在り明け

Etymology[edit]

From 有り (ari, the 連用形 (ren'yōkei, continuative) and 終止形 (shūshikei, terminal) forms of classical verb 有り (ari), “to exist) +‎ 明け (ake, the 未然形 (mizenkei, incomplete) and 連用形 (ren'yōkei, continuative) forms of classical verb 明く (aku), “to open → to dawn). (Can this(+) etymology be sourced?)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(あり)(あけ) (ariake

  1. the dawn, especially on the sixteenth day of the lunar month onwards
  2. Short for 有明の月 (ariake no tsuki) the moon still in the sky on the ariake or hours from around dawn to early sunrise
    • 905914, Kokin Wakashū (book 13, poem 625; also Hyakunin Isshu, poem 30)
      有明(ありあけ)のつれなく()えし(わか)れより(あかつき)ばかり()(もの)はなし
      ariake no tsurenaku mieshi wakare yori akatsuki bakari uki mono wa nashi
      Since that parting when seeing with the distant morning moon, the dawn hours are the most worrisome.
  3. Short for 有明行灯 (ariake andon): a boxlike paper lantern used for walking at around night to dawn
  4. a bittersweet 真那賀 (manaka)-class of incense and one of the sixty-one famous named incense varieties
  5. (archaic women's speech) Synonym of 浅葱 (asatsuki): the chive, Allium schoenoprasum
  6. (colloquial) Short for 有明桜 (ariake-zakura): a 里桜 (satozakura) cultivar

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN