毀家紓難

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

to destroy; to damage; to ruin
 
home; family; ‑ist
home; family; ‑ist; ‑er; ‑ian; measure word for stores and schools
slow; to free from
 
disaster; distress; to scold
disaster; distress; to scold; difficult (to...); problem; difficulty; difficult; not good
trad. (毀家紓難)
simp. (毁家纾难)

Etymology[edit]

From Zuo Zhuan (《左傳·莊公三十年》):

,申鬭班子元,鬭谷於菟令尹 [Classical Chinese, trad.]
,申鬭班子元,鬭谷於菟令尹 [Classical Chinese, simp.]
From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE, translated based on James Legge's version
Qiū, Shēn Gōng Dǒu Bān shā Zǐyuán, Dǒu Gǔwūtú wéi lìngyǐn, zì huǐjiāshū Chǔ guó zhī nàn. [Pinyin]
In autumn, Dou Ban (w:zh:鬬班), duke of Shen, put Ziyuan (w:zh:子元) to death. Dou Guwutu (w:zh:鬬㝅於菟) became chief minister, and emptied his house of everything to alleviate the difficulties of the State.

Pronunciation[edit]


Idiom[edit]

毀家紓難

  1. sacrifice one's family wealth to save the state