沒食子
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
sink; have not | eat | seed | ||
---|---|---|---|---|
trad. (沒食子) | 沒 | 食 | 子 | |
simp. (没食子) | 没 | 食 | 子 | |
alternative forms |
Etymology[edit]
Literally “have-not-eat-seed”.
This is a
The template Template:zh-psm does not use the parameter(s):notext=1Please see Module:checkparams for help with this warning.
phono-semantic matching from some language in the Western Regions, possibly the Middle Iranian ancestors of Modern Persian مازوج (mâzuj), مازو (mâzu, “gallnut; gall-apple or oak-apple”).
Compare Hindi माजूफल (mājūphal, “gallnut”) (with फल (phal, “fruit”)), Urdu ماجو (mājū), مازو (māzū), ماجوپهل (mājūphal, “oak gall”), Turkish mazı (“gallnut”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
沒食子
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Categories:
- Chinese phono-semantic matchings
- Chinese terms borrowed from Middle Iranian languages
- Chinese terms derived from Middle Iranian languages
- Middle Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Traditional Chinese medicine