源氏物語
Jump to navigation
Jump to search
Chinese[edit]
trad. (源氏物語) | 源氏 | 物語 | |
---|---|---|---|
simp. (源氏物语) | 源氏 | 物语 |
Etymology[edit]
Orthographic borrowing from Japanese 源氏物語 (Genji Monogatari).
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
源氏物語
Japanese[edit]
Kanji in this term | |||
---|---|---|---|
源 | 氏 | 物 | 語 |
げん Grade: 6 |
し > じ Grade: 4 |
もの Grade: 3 |
かた(り) > がた(り) Grade: 2 |
kan’on | kun’yomi |
Etymology[edit]
From 源氏 (Genji, short for 光源氏 (Hikaru Genji), its titular protagonist) + 物語 (monogatari, “story, tale”).
Proper noun[edit]
源氏物語 • (Genji Monogatari)
- The Tale of Genji (novel by Murasaki Shikibu)
Descendants[edit]
Categories:
- Chinese terms borrowed from Japanese
- Chinese orthographic borrowings from Japanese
- Chinese terms derived from Japanese
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Japanese fiction
- zh:Literature
- Japanese terms spelled with 源 read as げん
- Japanese terms spelled with 氏 read as し
- Japanese terms spelled with 物 read as もの
- Japanese terms spelled with 語 read as かた
- Japanese compound terms
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with sixth grade kanji
- Japanese terms spelled with fourth grade kanji
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms spelled with second grade kanji
- Japanese terms written with four Han script characters
- ja:Japanese fiction
- ja:Literature