磨ぎ汁

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Kanji in this term

Grade: S
しる > じる
Grade: S
kun’yomi

Etymology[edit]

Compound of 磨ぎ (togi, polishing, washing (rice), the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 磨ぐ (togu, to polish, to wash (rice))) +‎ (shiru, broth, juice, liquid).[1][2]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

()(じる) (togijiru

  1. water, usually cloudy, that has been used to wash rice
    Synonyms: 研ぎ水 (togimizu), 磨ぎ水 (togimizu), 白水 (shiromizu, literally white water)

References[edit]

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN