翔
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
翔 (Kangxi radical 124, 羽+6, 12 strokes, cangjie input 廿手尸一一 (TQSMM), four-corner 87520, composition ⿰羊羽)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 956, character 40
- Dai Kanwa Jiten: character 28689
- Dae Jaweon: page 1402, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3348, character 6
- Unihan data for U+7FD4
Chinese[edit]
trad. | 翔 | |
---|---|---|
simp. # | 翔 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ljaŋ) : phonetic 羊 (OC *laŋ) + semantic 羽 (“feathers”)
Etymology 1[edit]
Iterative of 徉 (OC *laŋ) (Schuessler, 2007).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
翔
Compounds[edit]
- 上翔
- 亶翔
- 佪翔
- 南翔
- 吐飯蜂翔/吐饭蜂翔
- 回翔
- 奮翔/奋翔
- 安翔
- 徊翔 (huáixiáng)
- 徘翔
- 敖翔
- 昌翔
- 棲翔/栖翔
- 橫翔捷出/横翔捷出
- 汪翔
- 沈翔
- 浮翔
- 淹翔
- 游翔
- 滑翔 (huáxiáng)
- 滑翔機/滑翔机 (huáxiángjī)
- 滑翔翼
- 滑翔運動/滑翔运动
- 相翔
- 端翔
- 群翔
- 羽翔
- 翔佯 (xiángyáng)
- 翔博
- 翔回
- 翔埃
- 翔天
- 翔嬉
- 翔子
- 翔安 (Xiáng'ān)
- 翔實/翔实 (xiángshí)
- 翔師/翔师
- 翔庳
- 翔徉 (xiángyáng)
- 翔手
- 翔折
- 翔抱
- 翔旝/翔𰕭
- 翔步 (xiángbù)
- 翔泳
- 翔洽
- 翔湧/翔涌
- 翔然
- 翔畋
- 翔禽
- 翔羊 (xiángyáng)
- 翔翔
- 翔翥
- 翔翱
- 翔翼
- 翔舞
- 翔華/翔华
- 翔貴/翔贵
- 翔走
- 翔起
- 翔趨/翔趋
- 翔踊
- 翔踴/翔踊
- 翔逸
- 翔陽/翔阳 (xiángyáng)
- 翔集
- 翔風/翔风
- 翔飛/翔飞
- 翔騫/翔骞
- 翔驎/翔𬴊
- 翔驟/翔骤
- 翔鳥/翔鸟
- 翔鳳/翔凤 (Xiángfèng)
- 翔鴻/翔鸿
- 翔鸞/翔鸾
- 翔鸞翥鳳/翔鸾翥凤
- 翔鸞舞鳳/翔鸾舞凤
- 翔麟紫
- 翔麟馬/翔麟马
- 翩翔
- 翥鳳翔鸞/翥凤翔鸾
- 翱翔 (áoxiáng)
- 翻翔
- 翾翔
- 蜚翔
- 趨翔/趋翔
- 迴翔/回翔
- 遊翔/游翔
- 遠翔/远翔
- 遨翔
- 遨翔自得
- 雲翔/云翔
- 風翔/风翔
- 飄翔/飘翔
- 飛翔/飞翔 (fēixiáng)
- 飛鸞翔鳳/飞鸾翔凤
- 馳翔/驰翔
- 駝翔/驼翔
- 騫翔/骞翔
- 騰翔/腾翔
- 驚翔/惊翔
- 高翔 (gāoxiáng)
- 高翔遠引/高翔远引
- 高飛遠翔/高飞远翔
- 鳳翔/凤翔 (Fèngxiáng)
- 鳳翥鵬翔/凤翥鹏翔
- 鳳翥鸞翔/凤翥鸾翔
- 鳳翥龍翔/凤翥龙翔
- 鴻翔鸞起/鸿翔鸾起
- 鵠峙鸞翔/鹄峙鸾翔
- 鵾翔/鹍翔
- 鶴翔樁/鹤翔桩
- 鸞翔/鸾翔
- 鸞翔鳳翥/鸾翔凤翥 (luánxiáng fèngzhù)
- 鸞翔鳳集/鸾翔凤集 (luánxiáng fèngjí)
- 龍翔/龙翔
- 龍翔虎躍/龙翔虎跃
- 龍翔鳳翥/龙翔凤翥
- 龍翔鳳舞/龙翔凤舞
- 龍翔鳳躍/龙翔凤跃
- 龍飛鳳翔/龙飞凤翔
Etymology 2[edit]
After a netizen on Tieba named 軍神李翔/军神李翔 (Jūnshén Lǐ Xiáng, “Li Xiang the God of War”). In 2011, he argued with other netizens for many days, and the argument finally ended with his comment 我他媽就是一坨屎/我他妈就是一坨屎 (“I'm a fucking pile of shit”).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
翔
Japanese[edit]
Shinjitai | 翔 | |
Kyūjitai [1] |
翔󠄁 翔+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
翔󠄃 翔+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
翔
(“Jinmeiyō” kanji used for names)
Readings[edit]
- Go-on: ぞう (zō)←ざう (zau, historical)
- Kan-on: しょう (shō)←しやう (syau, historical)
- Kun: かける (kakeru, 翔る); とぶ (tobu, 翔ぶ)
Compounds[edit]
Proper noun[edit]
- a male given name
References[edit]
- ^ “翔”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
Korean[edit]
Etymology[edit]
From Middle Chinese 翔 (MC zjang). Recorded as Middle Korean 샤ᇰ (syang) (Yale: syang) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja[edit]
Compounds[edit]
References[edit]
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Leizhou Min lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Leizhou Min verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Mainland China Chinese
- Chinese neologisms
- Chinese internet slang
- Mandarin terms with collocations
- Japanese Han characters
- Kanji used for names
- Japanese kanji with goon reading ぞう
- Japanese kanji with historical goon reading ざう
- Japanese kanji with kan'on reading しょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading しやう
- Japanese kanji with kun reading かけ-る
- Japanese kanji with kun reading と-ぶ
- Japanese lemmas
- Japanese proper nouns
- Japanese terms spelled with jinmeiyō kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 翔
- Japanese single-kanji terms
- Japanese given names
- Japanese male given names
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean Han characters
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters