譟
Jump to navigation
Jump to search
See also: 噪
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
譟 (Kangxi radical 149, 言+13, 20 strokes, cangjie input 卜口口口木 (YRRRD), four-corner 06694, composition ⿰訁喿)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1182, character 19
- Dai Kanwa Jiten: character 35998
- Dae Jaweon: page 1645, character 18
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4024, character 5
- Unihan data for U+8B5F
Chinese[edit]
trad. | 譟 | |
---|---|---|
simp. | 𬤨 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 譟 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Etymology 1[edit]
For pronunciation and definitions of 譟 – see 噪 (“to chirp; to cry; to clamor; to make an uproar; to make a racket”). (This character is a variant form of 噪). |
Etymology 2[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
譟
Synonyms[edit]
Japanese[edit]
Kanji[edit]
譟
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
譟 (eum 조 (jo))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese variant forms
- Chinese verbs
- Hokkien verbs
- Zhangzhou Hokkien
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading そう
- Japanese kanji with historical goon reading さう
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with historical kan'on reading さう
- Japanese kanji with kun reading さわ-ぐ
- Korean lemmas
- Korean Han characters