고도

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean[edit]

Etymology 1[edit]

Sino-Korean word from 高度 (height, altitude).

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?godo
Revised Romanization (translit.)?godo
McCune–Reischauer?kodo
Yale Romanization?koto

Noun[edit]

고도 (godo) (hanja 高度)

  1. height, altitude
  2. high class, high grade, high degree

Etymology 2[edit]

Sino-Korean word from 古都 (old capital).

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈko̞(ː)do̞]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?godo
Revised Romanization (translit.)?godo
McCune–Reischauer?kodo
Yale Romanization?kōto

Noun[edit]

고도 (godo) (hanja 古都)

  1. ancient capital, old capital

Etymology 3[edit]

Sino-Korean word from 高道, from (high) + (way).

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?godo
Revised Romanization (translit.)?godo
McCune–Reischauer?kodo
Yale Romanization?koto

Noun[edit]

고도 (godo) (hanja 高道)

  1. high road

Etymology 4[edit]

Sino-Korean word from (high) + (step, tread).

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?godo
Revised Romanization (translit.)?godo
McCune–Reischauer?kodo
Yale Romanization?koto

Noun[edit]

고도 (godo) (hanja 高蹈)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Etymology 5[edit]

Sino-Korean word from 孤島.

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?godo
Revised Romanization (translit.)?godo
McCune–Reischauer?kodo
Yale Romanization?koto

Noun[edit]

고도 (godo) (hanja 孤島)

  1. solitary island