바오달

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Middle Korean[edit]

Etymology[edit]

From Middle Mongol ᠪᠠᠭᠣᠳᠠᠯ (baɣodal, camp), whence also modern Mongolian буудал (buudal).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

바오달〮 (pà(G)wòtál) (hanja 波吾達)

  1. an encampment, such as for a military host or for the royal entourage
    • 1527, 崔世珍 [Choe Se-jin], 訓蒙字會 / 훈몽자회 [Hunmong jahoe]‎[1]:
      (여ᇰ) 바오달〮 여ᇰ
      YÈNG pàGwòtál yèng
      [The Chinese word] (yíng) [means] "encampment" [and is pronounced] yèng.

Usage notes[edit]

  • Because administrative or military documents were usually written in Classical Chinese, the word is also commonly attested in the Hanja form in what are otherwise wholly Classical Chinese texts.
  • Although commonly attested into the early sixteenth century, the word was totally forgotten by Early Modern Korean. In 1674, the Korean king encountered this word in a fifteenth-century source and inquired as to whether it might be the name of a specific location. A minister responded: "As the language of the past and present are greatly disparate, your servant too does not know the details of what the word might mean, but it is clearly not a place name."[1]

References[edit]

  1. ^ 上問曰,波吾達是何說也?是地名耶?此錄中此語頗多矣。壽興曰,古今言語懸殊,臣亦未詳爲何說,而必非地名也。 From the Journal of the Royal Secretariat 承政院日記 / 승정원일기, entry for the fourteenth day of the second month, year Kangxi 13 (1674).