상투

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Korean[edit]

Etymology 1[edit]

Nativisation of the Sino-Korean term 상두 (上頭, sangdu, “wearing a topknot for marriage”).

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Romanizations
Revised Romanization?sangtu
Revised Romanization (translit.)?sangtu
McCune–Reischauer?sangt'u
Yale Romanization?sangthwu

Noun[edit]

상투 (sangtu)

  1. (historical) topknot usually worn by married men
    Synonyms: 추결(魋結/椎結) (chugyeol), (chi), (North Korea) 자부니 (jabuni)
  2. (vulgar, stock market) the highest stock price

Etymology 2[edit]

Sino-Korean word from 上投.

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈsʰa̠(ː)ŋtʰu]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?sangtu
Revised Romanization (translit.)?sangtu
McCune–Reischauer?sangt'u
Yale Romanization?sāngthwu

Noun[edit]

상투 (sangtu) (hanja 上投)

  1. method of putting tea in a teapot before pouring in hot water
    Coordinate terms: 중투(中投) (jungtu), 하투(下投) (hatu)