π•Žπ”°π”°π•„π”°π•Ž

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Aghwan[edit]

Etymology[edit]

π•Žπ”°- (na-, negator prefix) +‎ 𐔰𐕄𐔰 (aαΈ³a, β€œto see”) +‎ -π•Ž (-n, ergative suffix)

Adjective[edit]

π•Žπ”°π”°π•„π”°π•Ž (naaαΈ³an)

  1. invisible
    • Bible James.1,2:
      π”΄Νžπ•“π•Ž π•Žπ”°π”°π•Žπ”°π•Žπ”°π•„π”΄π”·π”°π•‡ π”°π•„π”°π”΄π”±Νžπ•™ : π•šπ”° π•Žπ”°π”°π•„π”°π•Žπ”΄π”±π•’π•‘π•™ 𐔴 𐔰𐕄𐔰𐔴𐔱𐕒𐕑𐕙 π•Œπ”°π”Ύπ•—π”½π”Όπ•’π•‘π•Žπ”°π•Žπ”°π•„π”΄ 𐔴 π•Žπ”°π”°π•„π”°π•Žπ”΄π”±π•’π•‘π•™ π”ΏΝžπ•Ž
      e͞ṭ'n naananaαΈ³eΕΎaxΜ£ aαΈ³aeb͞r : sa naaαΈ³anebur e aαΈ³aebur malṗˁiunanaαΈ³e e naaαΈ³anebur n'͞n
      For we do not know visible (things) but invisible ones; for the visible (things) are temporal, but the invisible ones (are) eternal.

Further reading[edit]