Gikun word derived by applying Chinese-derived spelling 時節(“seasons”), a term which decomposes into 時(“time/season”) + 節(“time/season”), to native Japanese verb とき(toki, “seasons”).
Kami ii tamaikeru wa ten no ōzora ni hikari arite hiru to yoru to wo wakachi mata shirushi no tame toki no tame hi no tame toshi no tame ni narubeshi
And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years