Citations:joia

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Portuguese citations of joia

Noun: "jewel" (a precious or semi-precious stone, tresure)[edit]

  • (Can we date this quote?) [1838], Almeida Garrett, Um Auto de Gil Vicente (Colecção Lusitánia; 9)‎[1], Porto: Livraria Lello, page 207:
    E para engaste da jóia não leva mau oiro no dote . — Que nos levem estrangeiros, a trôco de palavrinhas doces, o que tanto custa a ir desenterra na Mina — a lavrar às espadeiradas na Índia!
    (please add an English translation of this quotation)

Noun: "gem, treasure" (anything considered precious or valuable)[edit]

  • 1881, Machado de Assis, “Emfim” (chapter XXXVII), in Memorias Posthumas de Braz Cubas [The Posthumous Memoirs of Brás Cubas], Rio de Janeiro: Typographia Nacional, page 122:
    — Nenhum ajuste. Há tempos, conversando com ele a teu respeito, confessei-lhe o desejo que tinha de te ver deputado; e de tal modo falei, que ele prometeu fazer alguma coisa, e creio que o fará. Quanto à noiva, é o nome que dou a uma criaturinha, que é uma jóia, uma flor, uma estrela, uma coisa rara... é a filha dele; imaginei que, se casasses com ela, mais depressa serias deputado.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 2014, David Byrne, Como funciona a música, Editora Manole, →ISBN:
    Ele tinha razão. Inevitavelmente, a música gravada se tornou um braço da protoglobalização – um processo capaz de revelar joias escondidas e de, ao mesmo tempo, destruí-las.
    (please add an English translation of this quotation)

Adjective: "good"[edit]

  • 1978 December 1, José Maria de Aquino, quoting Rafael Cammarota, “Rafael continua enxergando mais que gato”, in Placar[2], number 449, São Paulo: Abril, page 8:
    Passei maus bocados, fui operado, mas já estou quase joinha.
    (please add an English translation of this quotation)
  • 1985 July 26, Clara Fabro, “Jacozinho Superstar”, in Placar[3], number 792, São Paulo: Abril, page 29:
    E não é que é joinha essa vida de gente fina?
    (please add an English translation of this quotation)