Déu n'hi do
Jump to navigation
Jump to search
See also: déu n'hi do
Catalan[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Literally, “may God give some”, using the 3rd person singular present subjunctive of the archaic verb dar.
Phrase[edit]
- (idiomatic) wow!, that's impressive!
- (idiomatic) quite a lot, quite a few
Further reading[edit]
- Víctor Pàmies i Riudor (2020–2024) “déu-n'hi-do!”, in Paremiologia catalana comparada digital
- M. Teresa Espinal (2006) “Déu n'hi do”, in Diccionari de sinònims de frases fetes, Universitat Autònoma de Barcelona, →ISBN