I-ling
Jump to navigation
Jump to search
See also: iling
English[edit]
Etymology[edit]
From Mandarin 夷陵 (Yílíng) Wade–Giles romanization: I²-ling².
Proper noun[edit]
I-ling
- Alternative form of Yiling
- 1930, L. C. Arlington, The Chinese Drama[1], Benjamin Blom, published 1966, →LCCN, →OCLC, →OL, page 177:
- Of two roads he chose the nearer one which led to I-ling.[...]Unable to go any further, Ts’ao Ts’ao was forced to bivouac by the side of the road till daylight; was overtaken first by Chao Yün, fought his way out, and then by Chang Fei, whom he also outwitted and finally reached I-ling with only twenty-seven men, the remnant of his vast army of eight hundred and thirty thousand men!
Translations[edit]
Yiling — see Yiling