Reconstruction:Proto-Brythonic/tuɨg

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
This Proto-Brythonic entry contains reconstructed terms and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Brythonic[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin thēca (a case, envelope, sheath).[1] Parallel borrowing with Old Irish tíag (wallet, satchel),[2] and Irish tiach (theca).[3]

Noun[edit]

*tuɨg f

  1. covering
  2. gown, garment

Descendants[edit]

  • Breton: toag
  • Old Welsh: tuic

References[edit]

  1. ^ Falileyev, Alexander (2000) “tuic”, in Etymological Glossary of Old Welsh (Buchreihe der Zeitschrift für celtische Philologie; 18), Walter de Gruyter, →ISBN, page 152
  2. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “tíag”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  3. ^ Schrijver, Peter C. H. (1995) Studies in British Celtic historical phonology (Leiden studies in Indo-European; 5), Amsterdam, Atlanta: Rodopi, page 222