Talk:جرجر

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 5 years ago by Calak
Jump to navigation Jump to search

@Fay Freak, can you expand the Arabic please. --Vahag (talk) 07:43, 21 April 2019 (UTC)Reply

I am not sure about Kurdish etymology, It should be from earlier *cender(r) (with regular d > c in Kurdish). See Cabalov for more, ǰanǰār).--Calak (talk) 09:29, 21 April 2019 (UTC)Reply
@Calak, so the near identity of form and meaning with the words of other languages is a coincidence? That seems very unlikely. Perhaps in Kurdish we are dealing with a contamination of the Iranian ǰandar- words denoting various machines with Arabic jarjar. --Vahag (talk) 09:52, 27 April 2019 (UTC)Reply
Perhaps the Arabic borrowed from an Iranian language rather than inherited.--Calak (talk) 12:08, 27 April 2019 (UTC)Reply
@Fay Freak, does the derivation of جَرْجَر (jarjar) from j-r-r follow normal patterns? --Vahag (talk) 12:23, 27 April 2019 (UTC)Reply
@Vahagn Petrosyan For Vulgar Arabic, yes. Nothing unsettling. And it is to be expected even that for such a thing that they reduplicate (thinking particularly about what one does, repeatedly, with the thing). Fay Freak (talk) 12:28, 27 April 2019 (UTC)Reply
Then given that the origin of the Iranian instrument terms is not certain (the correspondence with Sanskrit यन्त्र (yantra) is not regular) and that none of them refers specifically to a threshing sledge, I find the Arabic origin more convincing. --Vahag (talk) 12:44, 27 April 2019 (UTC)Reply
It is clear from Armenian, but not for Kurdish. I found these Iranian cognates: Alviri ǰanǰal, Anaraki värriyū, Ebrahimabadi ganǰal, Luri barǰī (< *barǰūn), Nayini väryūn, Sagezabadi ǰanǰal, Vafsi ǰalǰal, Yazdi garǰōn.--Calak (talk) 11:49, 11 May 2019 (UTC)Reply