Talk:

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

I don't understand how this 乎 can be an example of using を character. Maro 15:52, 18 October 2012 (UTC)[reply]

Well I've never seen it until now, but that example is not for the "character" but for the "particle". Japanese has been written for a much longer time than hiragana has been in wide use. "乎" appears to be the older way to write the same word that is now written "を". I believe using kanji for particles and verb endings etc is called manyogana.
If you want a better answer I can highly recommend asking a question on this Japanese Q&A site: http://japanese.stackexchange.comhippietrail (talk) 05:02, 19 October 2012 (UTC)[reply]
In fact I asked for you and it seems my hunch was right: http://japanese.stackexchange.com/questions/8152hippietrail (talk) 05:36, 19 October 2012 (UTC)[reply]
Thanks. But I think it would be better to have an ordinary example sentence of using を particle in the sentence instead of citation from the eighth century ;). Maro 18:22, 19 October 2012 (UTC)[reply]
I believe it's not an example sentence, but a quotation. Example sentences illustrate to learners how to use a word (etc) whereas a quotation provides evidence that a word (etc) is and has been in actual use. For quotations it's good to have really old ones as well as current ones. So far nobody has bothered to add any newer ones, that's what you get with 100% volunteer projects. Now I'm not really sure how we implement example sentences vs. quotations these days, but you should probably ask on the IRC channel or in the beer parlour. — hippietrail (talk) 05:32, 20 October 2012 (UTC)[reply]

Usage note?[edit]

The wo in the etymology number 2 didnt give any explanation for confining its usage to particles in japanese. Please help.2404:8000:1027:85F6:35A3:8E9F:7CC5:A4C2 04:55, 23 April 2023 (UTC)[reply]

The note "obsolete except as a particle" means just that. If you want more information about our use of the word "obsolete" in this context, please click the link. Basically, in modern Japanese, the kana (o) is not used, except as a particle. ‑‑ Eiríkr Útlendi │Tala við mig 19:02, 10 May 2023 (UTC)[reply]