Talk:dies

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Latin[edit]

A dictionary cites a genitive dies: "dies, Ven. Fort. vita S. Mart. 4, 100" [this is Mediaeval Latin]. Gellius should mention such a genitive for facies too.

  • Venantius Fortunatus, de vita Sancti Martini, liber IV. In: Patrologiae cursus completus, seu bibliotheca universalis [...]. Series latina prior, accurante J.-P. Migne. Patrologiae latinae tomus LXXXVIII – Saeculum VIII. Annus 700. Venantii Fortunati, pictaviensis episcopi, opera omnia [...] Tomus unicus, Paris, 1862, col. 409:
    Ergo iter incoeptum lento pede pergere tendam,
    Dum licet ire viam, dum me vocat aura salubris
    Et trahit hora dies vestigia tarda moventem.
    100. Dies. Forte diem.
  • The same. In: Seconde série de la bibliothèque latine-franc,aise [...] publiee par C. L. F. Franckoucke – Oeuvres de Sulpice Sévère; traduction noovelle par M. Herbert; lettres attribuées a sulpice sévère par M. Riton; poëmes ... par E.-F. Corpet. Tome second, Paris, 1849, p. 326:
    Ergo iter incoeptum lento pede pergere tendam,
    Dum licet ire viam, dum me vocat aura salubris,
    Et trahit hora, dies, vestigia tarda moventem.
    [French:] Je poursuis lentement le voyage que j'ai commencé, car je puis marcher encore; une brise salutaire me seconde, et les heures et les jours m'entraînent, malgré les obstacles qui retardent mes pas.

The dictionary should translate "hora dies" like a hour of the day while the second edition could have something like a hour, a day, (the translation has and the hours and the days). -80.133.100.65 03:02, 15 July 2017 (UTC)[reply]