Talk:stulatek

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 2 years ago by Vininn126
Jump to navigation Jump to search

@Vininn126: Are you sure -latek is a suffix in its own right? Couldn't this be analyzed as sto + lata + -ek? PUC11:44, 12 July 2021 (UTC)Reply

  • @PUC: To be honest I debated that, as I think that anaylsis is more correct. I'd be willing to change the entries and category later, as I'd be rediscent making an entry for -latka. Also pinging @BigDom so they're in on this. — This unsigned comment was added by Vininn126 (talkcontribs).
    @Vininn126: Don't forget to sign your posts, otherwise pings won't go through. @BigDom PUC11:54, 12 July 2021 (UTC)Reply
    @PUC, Vininn126 I don't mind either way - for the new entries I just went off the existing examples here and at nastolatek. Feel free to go through and change them if you like. BigDom 11:55, 12 July 2021 (UTC)Reply
    Also going to @Shumkichi so they can add their two grosz. Vininn126 (talk) 12:02, 12 July 2021 (UTC)Reply
    @Vininn126 Yeah, it's rather "sto + lata + ek" for masculine nouns and either "sto + lata + ka" or "stulatek + ka" for feminine nouns, idk, both analyses seem logical to me as most feminine nouns are equivalents of masculine ones and created out of them. But I can also see why someone would consider "sto + latek" as a valid analysis given that we can create such nouns out of any number (i.e. "-latek" becomes detached and independent). But I'd rather support following the template "NUMBER + lata + ek" and removing the entry for -latek. Shumkichi (talk) 12:57, 12 July 2021 (UTC)Reply
    @Shumkichi, BigDom, PUC Okay, I think we can go with that. Perhaps what we can do is on some relevant pages (like lato, -ek, etc) add a ux or something to show that it's equivalent to English "year-old", but I think giving it its own entry is kinda forcing an English perspective on the issue. Vininn126 (talk) 13:00, 12 July 2021 (UTC)Reply