User:Benwing2/test-cite-book
Jump to navigation
Jump to search
- Bryan A. Garner (2011) A Dictionary of Modern Legal Usage (in Russian), 3rd edition, New York, N.Y., Oxford: Oxford University Press, →ISBN: “Сейча́с на́ши астра́льцы-самоу́чки обнару́жат, что по́езд ушёл и ре́льсы с собо́й забра́л, и начнётся тут по́лный абздо́льц! ― Sejčás náši astrálʹcy-samoúčki obnarúžat, što pójezd ušól i rélʹsy s sobój zabrál, i načnjótsja tut pólnyj abzdólʹc!”
- Bryan A. Garner (2011) A Dictionary of Modern Legal Usage (in Russian), 3rd edition, New York, N.Y., Oxford: Oxford University Press, →ISBN: “Сейча́с на́ши астра́льцы-самоу́чки обнару́жат, что по́езд ушёл и ре́льсы с собо́й забра́л, и начнётся тут по́лный абздо́льц! ― Sejčás náši astrálʹcy-samoúčki obnarúžat, što pójezd ušól i rélʹsy s sobój zabrál, i načnjótsja tut pólnyj abzdólʹc!”
- Bryan A. Garner (2011) A Dictionary of Modern Legal Usage, 3rd edition, New York, N.Y., Oxford: Oxford University Press, →ISBN: “Сейча́с на́ши астра́льцы-самоу́чки обнару́жат, что по́езд ушёл и ре́льсы с собо́й забра́л, и начнётся тут по́лный абздо́льц!”
- Bryan A. Garner (2011) A Dictionary of Modern Legal Usage (in Old Church Slavonic), 3rd edition, New York, N.Y., Oxford: Oxford University Press, →ISBN: “Сейча́с на́ши астра́льцы-самоу́чки обнару́жат, что по́езд ушёл и ре́льсы с собо́й забра́л, и начнётся тут по́лный абздо́льц! ― Sejčás náši astrálĭcy-samúčki obnarúžat, čto póezd ušёl i rélĭsy s sobój zabrál, i načnёtsja tut pólnyj abzdólĭc!”