User:Matthias Buchmeier/en-se-a
Jump to navigation
Jump to search
# English :: Northern Sami dictionary extracted from http://en.wiktionary.org/
# License :: Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License; GNU Free Documentation License
# Version :: 20160203
# Size :: 679 English glosses; 786 Northern Sami translations
# URL :: http://en.wiktionary.org/wiki/User:Matthias_Buchmeier
accusative {n} (accusative case) | :: akkusatiiva |
adjective {n} ((grammar) a word that modifies a noun or describes a noun’s referent) | :: adjektiiva |
adjective phrase {n} (Phrase that modifies or describes a noun or pronoun) | :: adjektiivagihppu |
adverb {n} (lexical category) | :: advearba |
Afghanistan {prop} (country) | :: Afghanistan |
Africa {prop} (continent south of Europe) | :: Afrihkká |
Afrikaans {prop} (language) | :: afrikánsagiella |
airplane {n} (powered aircraft) | :: girdi |
Aland {prop} (archipelago) | :: Ålánda |
Aletta {prop} (female given name) | :: Álehttá |
an {article} (indefinite article) | :: Not used in Northern Sami |
and {conj} (used to connect two similar words, phrases, et cetera) | :: ja |
Andrew {prop} (male given name) | :: Ándaras |
Andrew {prop} (the Apostle) | :: Ándaras |
angel {n} | :: eaŋgal, eŋgel |
Anna {prop} (biblical prophetess) | :: Ánná |
anthrax {n} (disease) | :: dáđvesonahat, dávdesonahat |
anus {n} (lower opening of the digestive tract) | :: bahtaráigi |
apricot {n} (fruit) | :: aprikosa |
Arctic {adj} (cold, snowy, or having other properties of extreme winter associated with the Arctic) | :: arktalaš |
arctic raspberry {n} (Rubus arcticus) | :: váđot, miehtamuorji, geađgeluomi |
Arctic skua {n} (Stercorarius parasiticus) | :: suolaskáiti |
arctic tern {n} (Sterna paradisaea) | :: čearret |
Argentina {prop} (Argentine Republic) | :: Argentina |
artist {n} (person who creates art as an occupation) | :: dáiddár |
artist {n} (person who creates art) | :: dáiddár |
Asia {prop} (the continent of Asia) | :: Ásia |
ask {v} (request an answer) | :: jearrat |
asparagus {n} (asparagus plant) | :: aspárggus |
asparagus {n} (asparagus shoots (food)) | :: aspárggus |
ass {n} (buttocks) | :: bahta |
attributive {n} (a word or phrase that modifies a noun and is part of the noun's noun phrase) | :: attribuhtta |
aunt {n} (a parent’s sister or sister-in-law) | :: [mother's elder sister] goaski, [mother's younger sister] muoŧŧá, [father's sister] siessá, [parent's or their sibling's cousin's wife] ipmi |
Austria {prop} (country in Central Europe) | :: Nuortariika |
autumn {n} (season) | :: čakča |
Azerbaijan {prop} (country in Eastern Europe) | :: Aserbaižan |
Bahamas {prop} (country in the Caribbean) | :: Bahamas sullot |
barnacle goose {n} (Branta leucopsis) | :: vilgesnierčuonjá |
barn swallow {n} (species of swallow) | :: suorrespálfu, čuonjáráhtogoaskin |
bar-tailed godwit {n} (bar-tailed godwit) | :: ruksesguškil |
bean goose {n} (Anser fabalis) | :: čuonjá |
beaver {n} (aquatic rodent) | :: mádjit |
bedroom {n} (room in a house where a bed is kept for sleeping) | :: oađđenlatnja |
bee {n} (insect) | :: mieđašeatni |
Belgium {prop} (country in Europe) | :: Belgia |
Bible {prop} (Christian holy book) | :: Biibbal |
big {adj} (of a great size, see also: large) | :: stuoris |
bird cherry {n} (Prunus padus) | :: ávža, duopma |
bisexual {n} (bisexual person) | :: bifiila, biseksuála |
bisexuality {n} (psychology) | :: biseksualitehta |
bishop {n} (church official, supervisor of priests and congregations) | :: bisma |
black {adj} (absorbing all light) | :: čáhppes |
blackbird {n} (common thrush, Turdus merula) | :: čáhppesrásttis |
blackcap {n} (Sylvia atricapilla) | :: gahpervizar |
black grouse {n} (Lyrurus tetrix) | :: hurri |
black guillemot {n} (black guillemot) | :: čielkkis |
black-headed gull {n} (Chroicocephala ridibundus) | :: gahperbáiski |
black-tailed godwit {n} (Limosa limosa) | :: čáhppesbađošguškil |
black-throated diver {n} (Gavia arctica) | :: dovtta |
black-throated loon {n} (large member of the diver family, Gavia immer) | :: dovtta |
black woodpecker {n} (Dryocopus martius) | :: ruovddagas |
blood {n} | :: varra |
blood {n} (vital liquid flowing in animal bodies) | :: varra |
blueberry {n} | :: sarrit |
boat {n} (water craft) | :: fanas |
Bokmål {prop} (language) | :: girjedárogiella |
bone {n} (component of a skeleton) | :: dákti |
bone {n} (fishbone) | :: dákti |
bow {n} (weapon used for shooting arrows) | :: dávgi |
brambling {n} (bird) | :: vintán |
breast {n} (female organ) | :: čižži |
breathe {v} (to draw air in and out) | :: vuoiŋŋadit |
bridge {n} (construction or natural feature that spans a divide) | :: šaldi |
Bridget {prop} (female given name) | :: Biret |
brother {n} (male sibling) | :: viellja |
brother-in-law {n} (one's husband's brother) | :: máhka |
brother-in-law {n} (one's sister's husband) | :: máhka |
brother-in-law {n} (one's wife's brother) | :: máhka |
brother-in-law {n} (one's wife's sister's husband) | :: spile |
Børselv {prop} (village in Norway) | :: Bissojohka |
bucket {n} (container) | :: gieđbmi, gievdni |
Bulgaria {prop} (country) | :: Bulgária |
bullfinch {n} (Pyrrhula pyrrhula) | :: ruksesruoivil |
buzzard {n} (Genus Buteo) | :: sáhpánboaimmáš, sáhpánfálli |
Canada {prop} (Country in North America) | :: Kanáda |
Canada goose {n} (Branta canadensis) | :: kanádačuonjá |
capercaillie {n} (Tetrao urogallus) | :: čukčá |
capital city {n} (city designated as seat of government) | :: oaivegávpot |
car {n} (automobile, a vehicle steered by a driver) | :: biila |
carrot {n} (Daucus carota ssp. sativus) | :: rušpi |
cat {n} (domestic species) | :: bussá, gáhttu |
Catherine {prop} (female given name) | :: Káre |
chaffinch {n} (bird) | :: beibboš |
chamois {n} (goat) | :: álpagáica |
chest {n} (thorax) | :: raddi, radderiggi |
chicken {n} (bird) | :: vuonccis |
child {n} (a female or male child, a daughter or son) | :: mánná |
chimpanzee {n} (ape) | :: šimpánsa |
Christina {prop} (female given name) | :: Risten |
Christmas carol {n} (hymn whose lyrics are on the theme of Christmas) | :: juovlalávlla |
Clement {prop} (male given name) | :: Lemet |
clitoris {n} (elongated erectile organ) | :: bun'nu |
coat of arms {n} (a hereditary design depicted on an escutcheon) | :: vearjogovva |
co-father-in-law {n} (father of one's son- or daughter-in-law) | :: láža [co-parent-in-law] |
comitative {n} (comitative case) | :: komitatiiva |
common eider {n} (sea duck) | :: hávda |
common goldeneye {n} (medium sized sea duck) | :: čoađgi |
common gull {n} (Larus canus) | :: báiski |
common redstart {n} (Phoenicurus phoenicurus) | :: leaibeloddi |
common whitefish {n} (Coregonus lavaretus) | :: čuovža |
co-mother-in-law {n} (mother of one's son- or daughter-in-law) | :: láža |
computer {n} (device) | :: dihtor |
coot {n} (bird) | :: giehpavuoncci |
Copenhagen {prop} (capital of Denmark) | :: Københápman |
cousin {n} (nephew or niece of a parent) | :: [male] vilbealle, vilba, [female] oarpmealle, oambealle |
cow {n} (female domesticated ox or other bovine) | :: gussa |
cowshed {n} (place for cows) | :: návet |
cream {n} (oily part of milk) | :: lákca |
Croatia {prop} (Country in Europe) | :: Kroatia |
cunt {n} (genitalia) | :: cin'ná |
Cyprus {prop} (country) | :: Kypros |
Czechia {prop} (country in Europe) | :: Čeahkka |
Czech Republic {prop} (country in Central Europe) | :: Čeahkka |
daughter {n} (female child) | :: nieida |
David {prop} (king of Judah) | :: Dávvet |
David {prop} (male given name) | :: Dávvet |
day {n} (period of 24 hours) | :: beaivi |
deaf {adj} (unable to hear) | :: bealjeheapmi |
deer {n} (animal of the family Cervidae) | :: ruksesgoddi |
Denmark {prop} (country in Western Europe) | :: Dánmárku |
dick {n} (slang: penis) | :: cillu, návli |
dictionary {n} (publication that explains the meanings of an ordered list of words) | :: sátnegirji |
dog {n} (animal) | :: beana |
Donald Duck {prop} (one of the Disney characters) | :: Vulle Vuojaš |
driver's license {n} (documenting permitting this person to drive) | :: vuodjingoarta |
duck {n} (aquatic bird of the family Anatidae) | :: vuojaš, suorsá |
Dutch {prop} (the Dutch language) | :: Hollánddagiella |
dwarf birch {n} (dwarf birch) | :: skierri |
eagle owl {n} (large owl of genus Bubo) | :: lidnu |
eider {n} (duck of genus Somateria) | :: hávda |
eight {num} (cardinal number 8) | :: gávcci |
eighteen {num} (cardinal number) | :: gávccinuppelohkái |
elephant {n} (mammal) | :: elefánta |
eleven {num} (the cardinal number occurring after ten and before twelve) | :: oktanuppelohkái |
England {prop} (England) | :: Englánda |
English {prop} (the English language) | :: engalaskiela, eaŋgalsgiella |
essive {n} (the essive case) | :: essiiva |
Estonia {prop} (country) | :: Estlánda, Estteeana, Estteriika |
Estonian {prop} (language) | :: esttegiella |
Eurasian jay {n} (Garrulus glandarius) | :: látteguovssat |
Eurasian sparrowhawk {n} (Accipiter nisus) | :: dihtti |
European herring gull {n} (Larus argentatus) | :: ránesskávli |
European Union {prop} (European supranational organisation) | :: Eurohpá uniovdna |
excuse me {phrase} (request for an apology) | :: ándagassii |
excuse me {phrase} (request for attention) | :: ándagassii |
excuse me {phrase} (request to pass) | :: ándagassii |
excuse me {phrase} (request to repeat) | :: ándagassii |
excuse me {phrase} (sorry, as apology) | :: ándagassii |
eye {n} (organ) | :: čalbmi |
Faroe Islands {prop} (group of islands between Scotland and Iceland) | :: Fearsullot |
father {n} (male parent) | :: áhčči |
father-in-law {n} (One's spouse's father) | :: vuohppa, vuohppasássa [future] |
fear {n} | :: ballu |
fear {v} (feel fear about (something)) | :: ballat |
February {prop} (second month of the Gregorian calendar) | :: guovvamánnu |
Federal Republic of Germany {prop} (Germany's official name) | :: Duiskka lihttodásseváldi |
feral pigeon {n} (pigeon adapted to city life) | :: duvvá |
fifteen {num} (cardinal number) | :: vihttanuppelohkái |
finger {n} (extremity of the hand) | :: suorbma |
Finland {prop} (Nordic country) | :: Suopma |
Finn {n} (person from Finland) | :: suopmelaš (nationality), láddelaš, láttán (ethnicity) |
Finnish {adj} (of Finland) | :: suoma |
Finnish {prop} (language) | :: suomagiella, suopma |
fire {n} (oxidation reaction) | :: dolla |
firefighter {n} (a person who puts out fires) | :: jáddadeaddji |
fire station {n} (building for firefighters) | :: jáddadanstašuvdna |
fish {n} (vertebrate animal) | :: guolli |
five {num} (five ) | :: vihtta |
fjord {n} (long, deep inlet) | :: vuotna |
flea market {n} (an outdoor market selling inexpensive antiques, curios) | :: lahpesgávpi |
flounder {n} | :: finddar, sánddat |
flower {n} (reproductive structure in angiosperms) | :: rássi |
forefinger {n} (first finger next to the thumb) | :: čuvdi |
forehead {n} (part of face above eyebrows) | :: gállu |
forest {n} (dense collection of trees) | :: vuovdi |
four {num} (the cardinal number 4) | :: njeallje |
fourteen {num} (cardinal number) | :: njealljenuppelohkái |
fox {n} (Vulpes) | :: rieban |
France {prop} (country) | :: Frankriika |
French {prop} (Romance language spoken in France) | :: fránskkagiella |
frog {n} (amphibian) | :: cuoppu |
fuck {interj} (fuck!) | :: fáhnen |
fucking {adj} (as an intensifier) | :: helveha |
fucking {adj} (offensive or worthless) | :: helveha |
fungus {n} (any member of the kingdom Fungi) | :: guobbarat |
gay {n} (homosexual person, especially male, see also: lesbian) | :: homo |
gayness {n} (homosexuality, see also: homosexuality) | :: homovuohta, lesbavuohta |
genitive {n} (inflection pattern) | :: genitiiva |
German {prop} (the German language) | :: duiskkagiella |
Germany {prop} (country in Central Europe) | :: Duiska |
glans penis {n} (conical vascularized body forming the extremity of the penis) | :: návleoaivi |
glaucous gull {n} (Larus hyperboreus) | :: stuorraskávli |
globeflower {n} (Trollius europaeus) | :: boallorássi |
Goa {prop} (state in western India) | :: Goa |
goat {n} (animal) | :: gáica |
god {n} | :: ipmil |
God {prop} (single deity of monotheism) | :: Ipmil |
goddamn {adj} (intensifier) | :: helveha |
goddamn {interj} (an expression of anger, surprise, or frustration) | :: beargalat, sáhtán |
gold {n} (element) | :: golli |
goldcrest {n} (bird) | :: loddegonagas |
golden eagle {n} (large bird of prey) | :: goaskin |
goldeneye {n} (duck) | :: čoađgi |
golden plover {n} (Pluvialis apricaria) | :: bižus |
good {adj} (useful for a particular purpose) | :: buorre |
good afternoon {phrase} (greeting said in the afternoon) | :: buorre beaivi |
goodbye {interj} (farewell) | :: mana dearvan, manni dearvan, mannet dearvan [said to one/two/many leaving], báze dearvan, báhcci dearvan, báhcet dearvan [said to one/two/many remaining] |
good evening {n} (greeting said in the evening) | :: buorre eahket |
good morning {interj} (when seeing someone for the first time in the morning) | :: buorre iđit |
Goofy {prop} (a Disney character) | :: Guhkesruoida |
goosander {n} (diving duck) | :: gussagoalsi |
gourmandise {v} (eat food in a gluttonous manner) | :: frossa |
grammar {n} (rules for speaking and writing a language) | :: giellaoahppa |
grandfather {n} (grandfather (from either side)) | :: áddjá |
grandmother {n} (mother of someone's parent) | :: áhkku |
great black-backed gull {n} (Larus marinus) | :: mearragáiru |
Great Britain {prop} (island) | :: Stuorra-Británnia |
greater scaup {n} (Aythya marila) | :: stuorrafiehta |
great grey owl {n} (Strix nebulosa) | :: ránesskuolfi |
great skua {n} (Great Skua) | :: stuorraskáiti |
Greece {prop} (Country in Southeastern Europe) | :: Greika |
grey heron {n} (the Old World wading bird Ardea cinerea of the heron family) | :: ránesháigir, háigir |
gull {n} (seabird) | :: báiski |
gyrfalcon {n} (Falco rusticolus) | :: rievssatfálli |
halibut {n} (fish of genus Hippoglossus) | :: bálddis |
hammer {n} (tool) | :: veažir |
handicraft {n} (trade requiring skill of hand) | :: duodji |
happy birthday {interj} (good wishes for a birthday) | :: lihkku beivvin |
happy New Year {phrase} | :: buore ođđajagi |
hard drive {n} (device used for storing large amounts of data) | :: garraskearru |
hazel grouse {n} (bird) | :: bakku |
he {pron} (personal pronoun "he") | :: son [both male and female] |
helicopter {n} (aircraft) | :: helekopter |
hell {n} (place of suffering in life) | :: helvet |
hell {prop} (where sinners go) | :: helvet |
hello {interj} (greeting) | :: dearvva, bures |
Helsinki {prop} (the capital city of Finland) | :: Helsset |
Henry {prop} (given name) | :: Heandarat |
here you are {phrase} (said when you hand something over) | :: leage buorre |
heron {n} (bird) | :: ránesháigir |
herring {n} (fish in Clupea) | :: sildi |
heterosexual {n} (a heterosexual organism) | :: heterofiila, heteroseksuála |
heterosexuality {n} (heterosexual orientation) | :: heteroseksualitehta |
hi {interj} (friendly, informal greeting) | :: dearvva, bures |
homosexual {n} (person who is attracted solely or primarily to others of the same sex) | :: homofiila, homoseksuála |
homosexuality {n} (sexual orientation) | :: homoseksualitehta |
honey {n} (sweet substance produced by bees) | :: miehta |
house {n} (human abode) | :: dállu, viessu |
how are you {phrase} (greeting) | :: mii gullo?, mo manná? [informal] |
hundred {num} (cardinal number 100) | :: čuođi |
Hungary {prop} (the country) | :: Ungár |
I {pron} (personal pronoun) | :: mun |
ibex {n} (type of wild mountain goat) | :: báktebohkká |
ice {n} (water in frozen form) | :: jiekŋa |
Iceland {prop} (country in Europe) | :: Islánda |
if {conj} (supposing that) | :: jos |
illative {n} (illative case) | :: illatiiva |
I love you {phrase} | :: mun ráhkistan du |
Inari {prop} (lake) | :: Anárjávri |
Inari {prop} (language) | :: anárašgiella |
Inari {prop} (municipality and village) | :: Anár |
Inari Sami {prop} (language) | :: anárašgiella |
Indonesia {prop} (country) | :: Indonesia |
infiltration {n} (act or process of infiltrating) | :: infiltrašuvdna |
infinity {n} (endlessness, unlimitedness, absence of end or limit) | :: agálašvuohta |
International Phonetic Alphabet {prop} (standardized symbols for speech) | :: riikkaidgaskasaš fonetihkalaš transkriberenvuogádat |
Ireland {prop} (country, see also: Republic of Ireland) | :: Irlánda |
iron {n} (element) | :: ruovdi |
Isaac {prop} (male given name) | :: Issát |
Isaac {prop} (son of Abraham and Sarah) | :: Issát |
isthmus {n} (narrow strip of land) | :: muotki |
it {pron} (subject — inanimate thing) | :: son |
Italy {prop} (European country) | :: Itália |
Ivalo {prop} (village in Northern Finland) | :: Avvil |
Ivor {prop} (male given name) | :: Ivvár |
James {prop} (male given name (the standard form)) | :: Jáhkot |
James {prop} (one of two Apostles) | :: Jáhkot |
January {prop} (first month of the Gregorian calendar) | :: ođđajagimánnu |
Japan {prop} (A Far East country in Asia) | :: Japána |
Jesus {prop} (the Christian Messiah) | :: Jesus |
Joanna {prop} (biblical follower of Jesus) | :: Johánná |
John {prop} (biblical persons) | :: Johanas |
John {prop} (male given name - the standard or most popular form) | :: Jovnna, Juhán |
Joseph {prop} (favorite son of Jacob) | :: Jovsset |
Joseph {prop} (husband of Virgin Mary) | :: Jovsset |
Joseph {prop} (male given name) | :: Jovsset |
June {prop} (sixth month of the Gregorian calendar) | :: geassemánnu |
Karasjok {prop} (village in Norway) | :: Kárášjohka |
Kazakhstan {prop} (country in Central Asia) | :: Kasakstan |
Kebnekaise {prop} (Sweden's highest mountain) | :: Giebmegáisi, Giebnegáisi |
Kemi {prop} (city) | :: Giepma |
Kenya {prop} (country in Eastern Africa) | :: Kenia |
killer whale {n} (A sea mammal, Orcinus orca) | :: fahkon |
king {n} (a male of a royal family who is the supreme ruler of his nation) | :: gonagas |
kingdom {n} (nation having as supreme ruler a king and/or queen) | :: gonagasriika |
Kingdom of Norway {prop} (official name of Norway) | :: Norgga gonagasriika |
Kingdom of Spain {prop} (official name of Spain) | :: Spánia gonagasriika |
Kiruna {prop} (municipality) | :: Giron |
kiss {v} (to touch with the lips) | :: cum'mát |
kitchen {n} (room) | :: gievkkan |
knee {n} | :: čibbi |
kneecap {n} (bone) | :: čibbeskálžu |
Kola Peninsula {prop} (peninsula in Russia) | :: Guoládat |
language {n} (body of words used as a form of communication) | :: giella |
Lapland {prop} (region in Scandinavia) | :: Sápmi |
lark {n} (bird) | :: leivvoš |
Latvia {prop} (country) | :: Látvia |
Lazio {prop} (Italian region) | :: Latium |
leaf {n} (part of a plant) | :: lasta |
leap day {n} (extra day in a leap year) | :: gárgádusbeaivi |
lesbian {n} (female homosexual) | :: lesba |
lesbianism {n} (Female homosexuality) | :: lesbavuohta |
lesser spotted woodpecker {n} (Picoides minor) | :: uhcačáihni, cizáščáihni, uhcagirječáihni, deaggačáihni |
library {n} | :: girjerádju |
lick {n} (the act of licking) | :: njoallut |
lie {v} (tell an intentional untruth) | :: gielistit |
lighthouse {n} (building containing a light to warn or guide ships) | :: čuovgatoardna |
lingonberry {n} | :: jokŋa |
Lithuania {prop} (country) | :: Lietuva |
little finger {n} (outermost and smallest finger of the hand) | :: čelččen |
little owl {n} (species of owl) | :: : minervaskuolfi |
live {v} (be alive) | :: eallit |
living room {n} (room in a private house) | :: beaivelatnja |
locative case {n} (case used to indicate place, or the place where) | :: lokatiiva |
-logy {suffix} (branch of learning) | :: -logiija |
long-eared owl {n} (Asio otus) | :: bealljeloađgu, bealljeloatku |
Luleå {prop} (municipality) | :: Luleju |
Lule Sami {prop} (language) | :: julevsámegiella |
lung {n} (organ that extracts oxygen from the air) | :: geahpis |
Luxembourg {prop} (country, city, province, district) | :: Luxemburg |
lynx {n} (wild cat) | :: albbas |
magpie {n} (bird of genus Pica) | :: skire |
maid {n} (female servant or cleaner) | :: biiga |
mallard {n} (a common and widespread dabbling duck, Anas platyrhynchos) | :: duoršu |
Malta {prop} (island) | :: Malta |
Malta {prop} (republic) | :: Malta |
man {n} (adult male human) | :: almmái |
Manx shearwater {n} | :: áhpeliira |
March {prop} (third month of the Gregorian calendar) | :: njukčamánnu |
Margaret {prop} (female given name) | :: Máret |
marrow {n} (substance inside bones) | :: ađa |
Martha {prop} (biblical sister of Lazarus and Mary) | :: Mártá |
Martha {prop} (female given name) | :: Mártá |
Mary {prop} (biblical mother of Jesus) | :: Márjá |
Matthew {prop} (biblical disciple) | :: Matteus |
Matthew {prop} (male given name) | :: Máhtte |
meadow pipit {n} (bird) | :: niitocivkkán |
meat {n} | :: biergu |
merlin {n} (small falcon) | :: cizášfálli |
Merry Christmas and a Happy New Year {phrase} | :: buorre juovla ja buore ođđajagi |
Mexico {prop} (country) | :: Meksiko |
Michael {prop} (archangel) | :: Mikael |
Michael {prop} (male given name) | :: Mihkkal, Mikkal |
middle finger {n} (finger between the forefinger and the ring finger) | :: gaskasuorbma |
midnight {n} (12 o'clock at night) | :: gaskaidja |
midnight sun {n} (phenomenon) | :: gaskaijabeaivváš |
midsummer {n} (Midsummer Day) | :: mihcamárat |
midsummer {n} (The middle of summer) | :: mihcamárat |
milk {n} (liquid) | :: mielki |
mole {n} (burrowing insectivore) | :: eanamuolddat |
month {n} (period into which a year is divided) | :: mánotbadji |
moon {n} (largest natural satellite of planet Earth) | :: mánnu |
moose {n} (largest member of the deer family (Alces alces)) | :: ealga |
moped {n} (two-wheeled vehicle) | :: mopeda |
morning {n} (the part of the day after midnight and before midday) | :: iđit |
morphology {n} (linguistic study of the form and structure) | :: morfologiija, hápmeoahppa |
mother {n} (female (human) who parents a child, gives birth to a baby, or is pregnant) | :: eadni |
mother {n} (one’s female parent) | :: eadni |
mother-in-law {n} (spouse’s mother) | :: vuoni, vuonesássa [future] |
mountain {n} (large mass of earth and rock) | :: várri |
mountain bearberry {n} (Arctostaphylos alpina) | :: rievssatmuorji, guovžžamuorji |
mountain cranberry {n} (Arctostaphylos alpina) | :: rievssatmuorji, guovžžamuorji |
murderer {n} (person who commits murder) | :: olmmošgoddi |
Murmansk {prop} (city) | :: Murmánska |
museum {n} (building or institution) | :: musea |
nail {n} (on fingers and toes) | :: gazza |
nail {n} (spike-shaped metal fastener used for joining wood or similar materials) | :: spiikkár |
name {n} (word or phrase indicating a particular person, place, class or thing) | :: namma |
Namibia {prop} (Republic of Namibia) | :: Namibia |
narrate {v} (to relate a story) | :: muitalit, máinnastit |
narration {n} (act of recounting or relating the particulars of some action, occurrence or affair) | :: muitalus |
narrator {n} (in film and television) | :: muitaleaddji |
narrator {n} (in story) | :: muitaleaddji |
Neiden {prop} (village in Norway) | :: Njávdán |
Nellim {prop} (village) | :: Nellim |
Nenets {prop} (language) | :: nenetsagiella |
nephew {n} (fraternal or sororal nephew, see also: fraternal nephew, see also: sororal nephew) | :: [fraternal] vieljabárdni, [sororal] oappábárdni |
Netherlands {prop} (country in northwestern Europe) | :: Vuolleeatnamat |
new {adj} (recently made or created) | :: ođas |
news {n} (new information of interest) | :: ođas |
nibling {n} (a nephew or niece) | :: (male's younger brother's child) eahkit, (male's elder brother's child) čeahcit, (male's sister's or female's brother's child) neahpi, (female's younger sister's child) goaskit, (female's elder sister's child) muoŧŧál |
Nicholas {prop} (male given name) | :: Niillas |
niece {n} (fraternal or sororal niece, see also: fraternal niece, see also: sororal niece) | :: [fraternal] vieljanieida, [sororal] oappánieida |
nightingale {n} (bird) | :: lulličuohtegielaš |
nine {num} (cardinal number) | :: ovcci |
nineteen {num} (cardinal number) | :: ovccinuppelohkái |
nominative case {n} (case used to indicate the subject) | :: nominatiiva |
northern fulmar {n} (Fulmar glacialis) | :: bupmálas |
northern hawk owl {n} (Surnia ulula) | :: bigán |
northern lights {n} (the aurora of the northern hemisphere) | :: guovssahas |
Northern Marianas {prop} (Northern Marianas) | :: Davve-Mariánat |
Northern Sami {prop} (most widely spoken Sami language) | :: davvisámegiella, sámegiella |
Norway {prop} (Scandinavian country) | :: Norga |
Norwegian {adj} (of or pertaining to Norway) | :: Norgga |
Norwegian {adj} (of or pertaining to Norwegians) | :: dáčča, dáža |
Norwegian {n} (native of Norway) | :: norgalaš [nationality], dárrolaš [ethnicity] |
Norwegian {prop} (language of Norway) | :: dárogiella, dárru |
noun {n} (grammatical category (sensu stricto)) | :: substantiiva |
Nynorsk {prop} (one of the two major Norwegian (written) languages) | :: ođđadárogiella |
Oceania {prop} (a geographical region composed of many islands) | :: Oseania |
Olaf {prop} (male given name) | :: Ovllá |
one {num} (cardinal number 1) | :: okta |
onion {n} (a monocotyledonous plant of genus Allium allied to garlic, used as vegetable and spice.) | :: lávki |
orange {n} (colour) | :: oránša |
orange {n} (fruit) | :: appelsiidna |
ostrich {n} | :: : struhcca |
oystercatcher {n} (bird) | :: cagan |
parent {n} (person from whom one is descended) | :: váhnen, vánhen |
Paul {prop} (male given name) | :: Bávlos |
Paul {prop} (the Apostle) | :: Bávlos |
peace {n} (harmony; lack of conflict in personal relations) | :: ráfi |
peace {n} | :: ráfi |
peace {n} (tranquility, quiet, harmony; absence of violence) | :: ráfi |
pearl {n} (rounded shelly concretion produced by certain mollusks) | :: bearal |
Pechenga {prop} (town in Russia) | :: Beahcán |
pee {n} (urine) | :: cis'sa |
penis {n} (male organ for copulation and urination) | :: guoccat |
peregrine falcon {n} (Falco peregrinus) | :: bárbmofálli |
perineum {n} (anatomical term) | :: cahcaoažži |
Peter {prop} (male given name) | :: Piera |
Peter {prop} (the Apostle) | :: Biehtár |
phrase {n} (grammar: group of two or more words that express an idea but do not form a complete sentence) | :: gihppu |
pilot {n} (controller of aircraft) | :: girdi |
pine {n} (tree of the genus Pinus) | :: beahci |
piss {n} (urine) | :: gožža, gužža |
Pite Sami {prop} (language) | :: biđonsámegiella |
planet {n} (each of the seven major bodies which move relative to the fixed stars in the night sky) | :: planehta |
Poland {prop} (European country) | :: Polen |
polar bear {n} (Ursus maritimus) | :: jiekŋaguovža |
porridge {n} (breakfast cereal dish, see also: oatmeal) | :: buvru |
Portugal {prop} (country) | :: Portugal |
potato {n} (plant tuber eaten as starchy vegetable) | :: buđeita, buđet |
prepositional phrase {n} (phrase containing both a preposition and its complement) | :: preposišuvdnagihppu |
prepuce {n} (foreskin) | :: ovdanáhkki |
prick {n} ((slang) a penis) | :: cillu, návli |
pronoun {n} (pronoun) | :: pronomen |
pronunciation {n} (sound of a word) | :: báhkkodit |
prostate {n} (prostate gland) | :: ovdaráksá |
ptarmigan {n} (a small grouse, Lagopus) | :: giron |
purple sandpiper {n} (Calidris maritima) | :: fierváviroš |
pussy {n} (slang: female genitalia) | :: cin'ná [neutral], cin'ni [childish] |
rabbit {n} (mammal) | :: kaniidna |
rainbow {n} (multicoloured arch in the sky) | :: arvedávgi, bajándávgi |
rainforest {n} (forest in a climate with high annual rainfall and no dry season) | :: arvevuovdi |
rat {n} (rodent) | :: roahttu |
raven {n} (bird) | :: gáranas, bulddogas, garjá |
razorbill {n} (a large black and white auk, Alca torda) | :: ruohkki, hálka |
realm {n} | :: riika |
rectangle {n} (quadrilateral) | :: rektáŋgel |
red deer {n} (Cervus elaphus) | :: ruksesgoddi |
red-throated diver {n} (loon) | :: gáhkkor |
red-throated pipit {n} (Anthus cervinus) | :: sieđgacivkkán |
reindeer {n} (Rangifer tarandus) | :: boazu |
republic {n} (a type of state) | :: dásseváldi |
Republic of Finland {prop} (official full name of Finland) | :: Suoma dásseváldi |
Republic of Ireland {prop} (country) | :: Irlándda dásseváldi |
researcher {n} (one who researches) | :: dutki |
result {n} | :: boađus |
rhubarb {n} (any plant of the genus Rheum) | :: rabárber |
ring finger {n} (finger between the middle finger and little finger) | :: orbbeš |
river {n} (large stream which drains a landmass) | :: johka |
rock dove {n} (Columba livia) | :: bákteduvvá |
roe deer {n} (small deer species, Capreolus capreolus) | :: ruoigu, vuovderuoigu |
Romania {prop} (South-Eastern European country) | :: Románia |
rook {n} (bird) | :: bealdovuoraš |
rough-legged buzzard {n} (Buteo lagopus) | :: boaimmáš |
Rovaniemi {prop} (city) | :: Roavenjárga, Roavvenjárga |
Russian {prop} (the Russian language) | :: ruoššagiella |
Saami {n} (member of Finno-Ugric people of Lapland) | :: Sámi |
Saami {prop} (Saami language) | :: sámegiella (N. Sami: Davvisámegiella) |
salmon {n} (fish) | :: luossa |
salt {n} (sodium chloride) | :: sálti |
Sami {adj} (relating to the Sami people or languages) | :: sámi |
Sami {n} (member of indigenous people of Lapland) | :: sámi, sápmelaš |
Sami {prop} (any of the languages of the Sami) | :: sámegiella, sápmi (N. Sami: davvisámegiella) |
Samuel {prop} (biblical person) | :: Sámmol |
Samuel {prop} (male given name) | :: Sámmol |
Sarah {prop} (given name from Hebrew) | :: Sárá |
Satan {prop} (the Devil) | :: Sáhtán |
Saul {prop} (first king of Israel) | :: Sávlos |
Saul {prop} (male given name) | :: Sávlos |
Saul {prop} (original name of Paul) | :: Sávlos |
sausage {n} (for slicing) | :: márfi |
Savoy cabbage {n} (a hardy cabbage with dense, crinkled leaves) | :: savoigálla |
science {n} (collective discipline of learning acquired through the scientific method) | :: dieđa |
scrotum {n} (the bag of the skin and muscle that contains the testicles) | :: buđ'đá, bál'loseahkka |
sea cucumber {n} (sea cucumber) | :: bodneluomi |
see you {phrase} (see you later) | :: oaidnaleapmái |
sei whale {n} (whale of the rorqual family) | :: sáidefális |
seven {num} (cardinal number 7) | :: čieža |
seventeen {num} (cardinal number) | :: čiežanuppelohkái |
Sevettijärvi {prop} (village in Finland) | :: Čeavetjávri |
sexual {adj} (of or relating to having sex) | :: seksuála |
sexuality {n} (sexual activity) | :: seaksa |
sexuality {n} (that which is characterized or distinguished by sex) | :: seksualitehta |
she {pron} (person) | :: son [both male and female] |
sheep {n} (animal) | :: sávza |
shell {n} (hard calcareous or chitinous external covering of many invertebrates) | :: skálžu |
shepherd {n} (a person who tends sheep) | :: geahčči |
shit {n} (solid excretory product evacuated from the bowel) | :: baika |
shop {n} (establishment that sells goods) | :: gávpi |
shopping list {n} (list of items that need to be bought) | :: gávppašanlihppu |
shrew {n} (mouselike animal) | :: beaiskonjunni, vánddis |
sign language {n} (sign language) | :: giehtagiella |
Sigrid {prop} (female given name) | :: Sire |
silver {n} (metal) | :: silba |
Simon {prop} (biblical characters) | :: Simmon |
Simon {prop} (male given name) | :: Simmon |
sing {v} (to produce harmonious sounds with one’s voice) | :: lávlut |
sister {n} (woman or girl having the same parents) | :: oabbá |
sister-in-law {n} (husband's brother's wife) | :: gálojeatni |
sister-in-law {n} (husband's sister) | :: mannji |
sister-in-law {n} (wife's brother's wife) | :: spile |
sister-in-law {n} (wife's sister) | :: sivjjot |
sit {v} | :: čohkkát |
six {num} (cardinal number) | :: guhtta |
sixteen {num} (cardinal number 16) | :: guhttanuppelohkái |
skald {n} (a Nordic poet of the Viking Age) | :: skald |
Skolt {n} (person) | :: nuortalaš, nuortasápmelaš |
Skolt Sami {prop} (language) | :: nuortalašgiella |
skylark {n} (small brown passerine bird) | :: leivvoš |
Slavonian grebe {n} (Podiceps auritus) | :: čáhppesbuokča |
Slovakia {prop} (Slovakia) | :: Slovakia |
Slovenia {prop} (country in Europe) | :: Slovenia |
smew {n} (Mergus albellus) | :: gárggogoalsi, njunjálat |
snake {n} (legless reptile) | :: gearpmaš |
snow {n} (precipitation) | :: muohta |
snow goose {n} (Chen caerulescens) | :: muohtačuonjá |
soap {n} (substance) | :: sáibbo, sáibu |
sofa {n} (upholstered seat) | :: suffá |
Solar System {prop} (the Sun and all the heavenly bodies that orbit around it) | :: Beaivvášgoddi |
son {n} (a male person in relation to his parents) | :: bárdni |
song {n} (music with words) | :: lávlla |
song thrush {n} (song thrush) | :: loddejievži |
Sophia {prop} (female given name) | :: Sofe |
sorry {interj} (expression of regret or sorrow) | :: ándagassii |
sorry {interj} (request to repeat) | :: ándagassii |
soul {n} (the spirit or essence of a person that is believed to live on after the person’s death) | :: heagga |
sound {n} | :: jietna |
South Africa {prop} (country) | :: Mátta-Afrihká |
southwest {n} (compass point) | :: oarjelulli |
spaghetti {n} (pasta) | :: spageahtta |
Spain {prop} (country in Europe) | :: Spánia |
Spanish {prop} (Romance language of Spain and the Americas) | :: spánskagiella |
spotted redshank {n} (Tringa erythropus) | :: čáhppesčoavžžu |
spruce {n} (tree from the genus Picea) | :: guossa |
star {n} (luminous celestial body) | :: násti |
stare {v} (To look fixedly) | :: gaifát |
starling {n} (bird) | :: stárra |
Stockholm {prop} (capital of Sweden) | :: Stockholbma |
stone {n} (substance) | :: geađgi |
stone bramble {n} (Rubus saxatilis) | :: veaddemuorji, lážžamuorji |
street {n} (paved part of road in a village or a town) | :: gáhta, gáhtta |
summer {n} (hottest season) | :: geassi |
sun {prop} (the star around which the Earth revolves) | :: beaivváš, beaivváš, beaivi |
Sunday {n} (day of the week) | :: sotnabeaivi |
surname {n} (name that indicates family) | :: sohkanamma, namma, goargu |
Susan {prop} (female given name) | :: Susánná |
Susanna {prop} (biblical character) | :: Susánná |
swan {n} (waterfowl of the genus Cygnus) | :: njukča; njukča [Cygnus gygnus], boallonjukča [Cygnus olor] |
swan song {n} (a final performance) | :: svanesång |
Swede {n} (Swedish person) | :: ruoŧŧelaš |
Sweden {prop} (Scandinavian country) | :: Ruoŧŧa |
Swedish {adj} (of or pertaining to Sweden) | :: ruoŧa |
Swedish {prop} (language) | :: ruoŧagiella, ruoŧŧa |
Taiwan {prop} (East Asian country) | :: Taiwan |
Tajikistan {prop} (Republic of Tajikistan) | :: Tažikistan |
Tallinn {prop} (Capital of Estonia) | :: Tallinn |
Tanzania {prop} (United Republic of Tanzania) | :: Tanzánia |
tawny owl {n} (Strix aluco) | :: bussáskuolfi |
tea {n} (drink made from leaves of tea plant) | :: deadja |
tear {n} (drop of clear salty liquid from the eyes) | :: ganjal |
television {n} (medium) | :: televišuvdna |
tell {v} (to instruct) | :: bagadallat |
tell {v} (to pass information) | :: muitalit, máinnastit |
temporary {adj} (for a limited time, ephemeral, not constant) | :: gaskaboddosaš |
ten {num} (the cardinal number occurring after 9 and before 11) | :: logi |
Tengmalm's owl {n} (species) | :: bearalskuolfi |
tent {n} (portable lodge) | :: goahti |
testicle {n} (male sex gland) | :: bál'lu |
thank you {interj} (an expression of gratitude) | :: giitu |
they {pron} (third-person plural pronoun) | :: soai dual, sii {p} |
thirteen {num} (the cardinal number occurring after twelve and before fourteen) | :: golbmanuppelohkái |
three {num} (cardinal number 3) | :: golbma |
thrice {adv} (three times, see also: three, see also: time, see also: alt2=times) | :: golbmii |
thumb {n} (digit) | :: bealgi |
time {n} (inevitable passing of events) | :: áigi |
time zone {n} (range of longitudes where a common standard time is used) | :: áigeavádat |
tit {n} ((slang, vulgar) a woman's breast) | :: čižži |
toilet {n} (ceramic bowl) | :: hivsset |
tomato {n} (fruit) | :: tomáhta |
tongue {n} (organ) | :: njuovčča |
transgender {n} (a transgender person) | :: tránsaolmmoš |
tree {proverb} (large woody plant) | :: muorra |
triangle {n} (polygon) | :: golmmačiegat |
troll {n} (supernatural being) | :: stállu |
truth {n} | :: duohtavuohta |
tsar {n} (an emperor) | :: cára |
tufted duck {n} (species of duck) | :: vuoktafiehta |
Turkey {prop} (country at intersection of Europe and Asia) | :: Durka |
twat {n} (vulgar slang, vagina) | :: cin'ná |
twelve {num} (cardinal number 12) | :: guoktenuppelohkái |
twenty {num} (cardinal number) | :: guoktelogi |
two {num} (one plus one) | :: guokte |
udder {n} (organ formed of the mammary glands of female quadruped mammals) | :: ruoksi |
umbrella {n} | :: arvesuodji |
Umeå {prop} (city in Sweden) | :: Ubmi |
Ume Sami {prop} | :: ubmisámegiella |
uncle {n} (brother (or brother-in-law) of someone’s parent) | :: čeahci [father's younger brother], eahki [father's elder brother], eanu [mother's brother], máhka [relative's husband] |
understandable {adj} (capable of being understood) | :: áddehahtti |
unemployed {adj} (having no job) | :: bargguheapme, bargguheapmi |
United Kingdom {prop} (Kingdom in Europe, see also: Great Britain) | :: Ovttastuvvan gonagasriika |
United States of America {prop} (Country in North America) | :: Amerihká ovttastuvvan stáhtat |
Ural owl {n} (Strix uralensis) | :: govuskuolfi |
urethra {n} (anatomical tube) | :: gožžaoarri |
urinary bladder {n} (urinary bladder) | :: gožžaráhkku |
Utsjoki {prop} (municipality in Northern Finland) | :: Ohcejohka |
Uzbekistan {prop} (Republic of Uzbekistan) | :: Usbekistan |
vagina {n} (anatomical sense) | :: cin'ná, viigá |
verb {n} ((grammar) a word that indicates an action, event, or a state) | :: vearba |
village {n} (a rural habitation of size between a hamlet and a town) | :: gilli, girkogilli, márkan |
vulva {n} (collectively the external female sexual organs) | :: heahpadat {p} |
wait {v} (delay until some event) | :: vuordit |
Wallis and Futuna {prop} (an overseas territory of France in Oceania) | :: Wallis ja Futuna |
walnut {n} (nut) | :: valniehtti |
war {n} (conflict involving organized use of arms) | :: soahti |
water {n} (clear liquid H₂O) | :: čáhci |
water closet {n} (flush toilet) | :: hivsset |
we {pron} (the speakers, or the speaker(s) and other person(s) not being addressed (exclusive we: he or she or they and I)) | :: moai dual, mii {p} |
week {n} (period of seven days) | :: vahkku |
wee-wee {n} (childish: male or female genitalia) | :: návli [male], cin'ni [female] |
welcome {interj} | :: bures boahtin |
welcome {interj} (greeting given upon someone's arrival) | :: bures boahtin |
western capercaillie {n} (Tetrao urogallus) | :: čukčá |
wheater {n} (bird) | :: geađgerásttis |
whimbrel {n} (a large wading bird, Numenius phaeopus) | :: guškkástat |
white-tailed eagle {n} (Haliaeetus albicilla) | :: mearragoaskin |
white wagtail {n} (bird in the wagtail family) | :: beštor |
whooper swan {n} (the species of swan Cygnus cygnus) | :: njukča |
wigeon {n} (a kind of duck) | :: snárttal |
wildcat {n} (Felis silvestris) | :: vildabussá, meahccebussá |
willow {n} (tree) | :: sieđga |
willow grouse {n} (Lagopus lagopus) | :: rievssat |
willow tit {n} (bird) | :: vuovdegaccet |
wind {n} (movement of air) | :: biegga |
wisent {n} (The European bison, Bison bonasus) | :: visenta, eurohpá bison |
wolf {n} (animal) | :: gumpe |
womb {n} (uterus) | :: mánágoahti, eatniheagga, goaŧŧu |
wren {n} (bird of family Troglodytidae) | :: bealgeloddi |
wryneck {n} (either of two small woodpeckers, Jynx torquilla and Jynx ruficollis) | :: giegabiigá |
Yangtze {prop} (river) | :: Jangze |
year {n} (time it takes for the Earth to complete one revolution of the Sun) | :: jahki |
yellow {n} (colour) | :: fiskat |
yellowhammer {n} (a passerine bird, Emberiza citrinella) | :: fiskescihci |
yoik {n} (traditional style of Sami singing) | :: luohti, juoiggus |
yoik {v} (sing in a traditional Sami style) | :: juoigat |
you {pron} (subject pronoun: the group being addressed) | :: [[[dual]]] doai, [plural] dii |
you're welcome {phrase} (reply to thanks) | :: leage buorre |
zero {num} (cardinal number before 1, denoting nothing) | :: nol'la |