User:Saltmarsh/Words
Jump to navigation
Jump to search
ToDo - Sandbox - S0 - S1 - S2 - S3 - S4 - T - T1 - T2 - T3 - Cat - Cat1 - Cat2 - CSS (common / monobook / vector) - Αλφάβητο - Appendices & Wiktionary - Declension - Templates - Lists - Model pages - User notes - Parameters - Phrasebook - Sampler text - Sampler colour - Signature - Transliteration - Voc - Words - menu
- Words beginning with 'Α' in frequency order from Appendix:Greek word lists/1 (October 2023)
- από (apó)
- αυτό (aftó)
- αλλά (allá)
- αν (an)
- αυτή (aftí)
- αυτά (aftá)
- ακόμα (akóma)
- απο (apo)
- άλλο (állo)
- αυτές (aftés)
- ακόμη (akómi)
- άλλη (álli)
- άλλα (álla)
- απ (ap)
- αφού (afoú)
- αυτός (aftós)
- αφορά (aforá)
- ακριβώς (akrivós)
- άλλες (álles)
- άνθρωποι (ánthropoi)
- απλά (aplá)
- αποτέλεσμα (apotélesma)
- αυτήν (aftín)
- αυτούς (aftoús)
- αυτόν (aftón)
- άρθρο (árthro)
- αποτελεί (apoteleí)
- αυτού (aftoú)
- ας (as)
- αυτοί (aftoí)
- αρχή (archí)
- αρκετά (arketá)
- ανθρώπους (anthrópous)
- άλλους (állous)
- αθήνα (athína)
- άνθρωπος (ánthropos)
- άλλων (állon)
- αυτής (aftís)
- αυτών (aftón)
- ανάπτυξη (anáptyxi)
- απάντηση (apántisi)
- άτομα (átoma)
- αγορά (agorá)
- αλήθεια (alítheia)
- άλλοι (álloi)
- ανάγκη (anágki)
- ανάμεσα (anámesa)
- άποψη (ápopsi)
- απόφαση (apófasi)
- αρχές (archés)
- αποτελέσματα (apotelésmata)
- ανθρώπων (anthrópon)
- αγάπη (agápi)
- αιώνα (aióna)
- αγώνα (agóna)
- αργότερα (argótera)
- αύξηση (áfxisi)
- αμέσως (amésos)
- απλώς (aplós)
- άλλος (állos)
- ανά (aná)
- απέναντι (apénanti)
- αλλαγή (allagí)
- αποστολή (apostolí)
- άνθρωπο (ánthropo)
- αποτελούν (apoteloún)
- απόψεις (apópseis)
- αντί (antí)
- αξία (axía)
- αι (ai)
- ανάγκες (anágkes)
- ανθρώπου (anthrópou)
- αρέσει (arései)
- αναφέρεται (anaféretai)
- άρχισε (árchise)
- αναρτήθηκε (anartíthike)
- αλλαγές (allagés)
- αριθμό (arithmó)
- αυτο (afto)
- αυγούστου (avgoústou)
- απριλίου (aprilíou)
- ασφάλεια (asfáleia)
- αναφέρει (anaférei)
- ανάπτυξης (anáptyxis)
- άρθρα (árthra)
- άμεσα (ámesa)
- αλλάξει (alláxei)
- αγοράς (agorás)
- αριθμός (arithmós)
- αρχίσει (archísei)
- αλλιώς (alliós)
- άδεια (ádeia)
- αφορούν (aforoún)
- ανάλογα (análoga)
- άτομο (átomo)
- αποφάσεις (apofáseis)
- άρθρου (árthrou)
- αέρα (aéra)
- αρχίζει (archízei)
- αθηνών (athinón)
- αύριο (ávrio)
- αίσθηση (aísthisi)
- αναφορά (anaforá)
- ανάλυση (análysi)
- άλλωστε (álloste)
- αντικείμενο (antikeímeno)
- αγώνες (agónes)
- αντιμετώπιση (antimetópisi)
- αρχικά (archiká)
- αμερική (amerikí)
- αίμα (aíma)
- απαντήσεις (apantíseis)
- αυτοκίνητο (aftokínito)
- άρα (ára)
- απολύτως (apolýtos)
- απόλυτα (apólyta)
- άμεση (ámesi)
- αποσυνδεδεμένος (aposyndedeménos)
- απλό (apló)
- άλλου (állou)
- ανήκει (aníkei)
- αξίζει (axízei)
- αρκετές (arketés)
- απλή (aplí)
- αγίου (agíou)
- αλλού (alloú)
- αριστερά (aristerá)
- αργά (argá)
- απόσταση (apóstasi)
- ανθρώπινη (anthrópini)
- αθήνας (athínas)
- άλλον (állon)
- αντίθεση (antíthesi)
- απαιτεί (apaiteí)
- ακούσει (akoúsei)
- αποκλειστικά (apokleistiká)
- άνδρες (ándres)
- άσκηση (áskisi)
- απευθείας (apeftheías)
- αναμένεται (anaménetai)
- αρχείο (archeío)
- απόδοση (apódosi)
- ακολουθεί (akoloutheí)
- αφορμή (aformí)
- ασφάλειας (asfáleias)
- ατόμων (atómon)
- αναφέρονται (anaférontai)
- αντίληψη (antílipsi)
- άκρη (ákri)
- αιτία (aitía)
- απαιτείται (apaiteítai)
- ασφαλείας (asfaleías)
- αλλάζει (allázei)
- αρχεία (archeía)
- αναζήτηση (anazítisi)
- ανακοίνωση (anakoínosi)
- απαραίτητο (aparaítito)
- απόγευμα (apógevma)
- αρκεί (arkeí)
- άρχισαν (árchisan)
- άνω (áno)
- αποφάσισε (apofásise)
- απαιτήσεις (apaitíseis)
- ασθενείς (astheneís)
- αρχαία (archaía)
- αξίας (axías)
- ανέφερε (anéfere)
- αφήνει (afínei)
- αντίθετα (antítheta)
- αναλάβει (analávei)
- αντίδραση (antídrasi)
- απώλεια (apóleia)
- αντίστοιχα (antístoicha)
- αστυνομία (astynomía)
- αγορές (agorés)
- ακρίβεια (akríveia)
- άφησε (áfise)
- αντικείμενα (antikeímena)
- ανήκουν (aníkoun)
- απόλυτη (apólyti)
- απαραίτητα (aparaítita)
- ανθρώπινο (anthrópino)
- άρεσε (árese)
- αεκ (aek)
- ατμόσφαιρα (atmósfaira)
- αρχική (archikí)
- άντρες (ántres)
- αφήσει (afísei)
- αγώνας (agónas)
- αναζήτησης (anazítisis)
- αύγουστος (ávgoustos)
- απάντησε (apántise)
- αξίες (axíes)
- αντίθετο (antítheto)
- αυτοκίνητα (aftokínita)
- απρίλιος (aprílios)
- απαραίτητη (aparaítiti)
- αντιδράσεις (antidráseis)
- αυτα (afta)
- αποκτήσει (apoktísei)
- ανακοίνωσε (anakoínose)
- αποτελείται (apoteleítai)
- αναγνώριση (anagnórisi)
- αγγλία (anglía)
- ακούω (akoúo)
- ανωτέρω (anotéro)
- αναφορές (anaforés)
- αρκετό (arketó)
- αυτόματα (aftómata)
- αγάπης (agápis)
- αιώνες (aiónes)
- αναφέρω (anaféro)
- ακούγεται (akoúgetai)
- αμερικής (amerikís)
- ανεξάρτητα (anexártita)
- ανοίξει (anoíxei)
- αδυναμία (adynamía)
- άλλοτε (állote)
- αρχών (archón)
- αρχής (archís)
- αίτηση (aítisi)
- αντιμετωπίζει (antimetopízei)
- αίθουσα (aíthousa)
- ανάγνωση (anágnosi)
- αποφασίσει (apofasísei)
- αναγκαία (anagkaía)
- ανατολή (anatolí)
- ανοίγει (anoígei)
- αίτημα (aítima)
- ακολουθούν (akolouthoún)
- ανθρώπινης (anthrópinis)
- άντρας (ántras)
- αντιμετωπίσει (antimetopísei)
- αξιολόγηση (axiológisi)
- απουσία (apousía)
- άποψή (ápopsí)
- άραγε (árage)
- αγία (agía)
- αίματος (aímatos)
- αποφάσεων (apofáseon)
- άλλαξε (állaxe)
- αντίστοιχο (antístoicho)
- άνοιξε (ánoixe)
- ανάρτηση (anártisi)
- ανθρώπινα (anthrópina)
- αττική (attikí)
- αρχίζουν (archízoun)
- αδύνατο (adýnato)
- άμα (áma)
- ατόμου (atómou)
- ασχολείται (ascholeítai)
- ακολουθήσει (akolouthísei)
- αρνητικά (arnitiká)
- απόδειξη (apódeixi)
- απειλή (apeilí)
- αντιμετωπίζουν (antimetopízoun)
- αλέξανδρος (aléxandros)
- αγαπημένο (agapiméno)
- άκουσα (ákousa)
- αγωνία (agonía)
- αγγλικά (angliká)
- αποδοχή (apodochí)
- ασφαλώς (asfalós)
- αποτελεσματική (apotelesmatikí)
- αρχηγός (archigós)
- αποτελέσει (apotelései)
- απελευθέρωση (apelefthérosi)
- αίσθημα (aísthima)
- αλλάζουν (allázoun)
- απαντήσει (apantísei)
- αρκετή (arketí)
- άντρα (ántra)
- απορία (aporía)
- αναγνώστες (anagnóstes)
- ασχολούνται (ascholoúntai)
- αλλαγής (allagís)
- ακούει (akoúei)
- αναφέρθηκε (anaférthike)
- ακολούθησε (akoloúthise)
- αφγανιστάν (afganistán)
- απρ (apr)
- αποτελεσματικά (apotelesmatiká)
- αυτη (afti)
- ανδρέας (andréas)
- αυτοκινήτων (aftokiníton)
- ασθένεια (asthéneia)
- αρχικό (archikó)
- αττικής (attikís)
- άγχος (ánchos)
- αναφοράς (anaforás)
- αλλο (allo)
- απασχόλησης (apaschólisis)
- αμφιβολία (amfivolía)
- απόφασης (apófasis)
- αποκατάσταση (apokatástasi)
- αγοράσει (agorásei)
- αμερικανική (amerikanikí)
- αγκαλιά (agkaliá)
- άλλης (állis)
- ανέλαβε (anélave)
- αυξηθεί (afxitheí)
- αυξάνεται (afxánetai)
- απαιτούν (apaitoún)
- αντίστοιχη (antístoichi)
- αφρική (afrikí)
- αλλάξουν (alláxoun)
- ανθρωπότητα (anthropótita)
- ανησυχία (anisychía)
- αρχείων (archeíon)
- αποτυχία (apotychía)
- αυτοκινήτου (aftokinítou)
- ασία (asía)
- απλα (apla)
- αληθινή (alithiní)
- αντίσταση (antístasi)
- ανοιχτό (anoichtó)
- άνετα (áneta)
- άγιο (ágio)
- αρέσουν (arésoun)
- αναφέρουν (anaféroun)
- ανοιχτά (anoichtá)
- άσχημα (áschima)
- άνοιγμα (ánoigma)
- ανδρών (andrón)
- άμυνα (ámyna)
- απαντήσω (apantíso)
- αρνητική (arnitikí)
- αφήστε (afíste)
- απόλυτο (apólyto)
- αυτιά (aftiá)
- αποδείξει (apodeíxei)
- αριθμού (arithmoú)
- αποφασίζει (apofasízei)
- αναλαμβάνει (analamvánei)
- ασχοληθεί (ascholitheí)
- αρκετοί (arketoí)
- αγαθά (agathá)
- άγιος (ágios)
- άνθρακα (ánthraka)
- άλλως (állos)
- απασχόληση (apaschólisi)
- αγίας (agías)
- αποστολής (apostolís)
- αυξάνει (afxánei)
- αφήνοντας (afínontas)
- ασθενών (asthenón)
- αφήνουν (afínoun)
- ανάγκης (anágkis)
- αναπηρία (anapiría)
- αγωγή (agogí)
- αεπ (aep)
- άσκησης (áskisis)
- απασχολεί (apascholeí)
- άλμπουμ (álmpoum)
- αγαπητέ (agapité)
- απαραίτητες (aparaítites)
- άνευ (ánef)
- αναγκαίο (anagkaío)
- αισθάνομαι (aisthánomai)
- αποτελεσμάτων (apotelesmáton)
- αιτίες (aitíes)
- ανταλλαγή (antallagí)
- απώλειες (apóleies)
- αναβάθμιση (anaváthmisi)
- αριστερό (aristeró)
- αγώνων (agónon)
- αγόρι (agóri)
- ανοιχτή (anoichtí)
- άρθρων (árthron)
- απόκτηση (apóktisi)
- ασθενής (asthenís)
- αεροδρόμιο (aerodrómio)
- αισθάνεται (aisthánetai)
- ανεργία (anergía)
- αύξησης (áfxisis)
- άνοδο (ánodo)
- αριθμούς (arithmoús)
- άνδρα (ándra)
- άρνηση (árnisi)
- άνδρας (ándras)
- αληθινά (alithiná)
- απαντά (apantá)
- αποδείξεις (apodeíxeis)
- άρχισα (árchisa)
- απευθύνεται (apefthýnetai)
- αστυνομίας (astynomías)
- ανδρέα (andréa)
- άγνωστο (ágnosto)
- αγρότες (agrótes)
- αποδειχθεί (apodeichtheí)
- αγαπώ (agapó)
- αναγκών (anagkón)
- αύγουστο (ávgousto)
- απόσπασμα (apóspasma)
- αναπτύξει (anaptýxei)
- αντιλήψεις (antilípseis)
- αναγνώστη (anagnósti)
- αιγαίου (aigaíou)
- ανάλογη (análogi)
- ακριβή (akriví)
- αληθινό (alithinó)
- ανταγωνισμού (antagonismoú)
- αστείο (asteío)
- ανησυχίες (anisychíes)
- αναθεώρηση (anatheórisi)
- αγγλική (anglikí)
- αντίθετη (antítheti)
- αναφορικά (anaforiká)
- άδικο (ádiko)
- αναλυτικά (analytiká)
- ανεξαρτησία (anexartisía)
- άγρια (ágria)
- αρχίσουν (archísoun)
- αρχήν (archín)
- απαιτούνται (apaitoúntai)
- αφήσουμε (afísoume)
- ανακάλυψη (anakálypsi)
- απόψεων (apópseon)
- απαγόρευση (apagórefsi)
- ανάλογο (análogo)
- ανάν (anán)
- αναπτυχθεί (anaptychtheí)
- αρνείται (arneítai)
- αποδεικνύεται (apodeiknýetai)
- ακτινοβολία (aktinovolía)
- αιγαίο (aigaío)
- αναφερθεί (anafertheí)
- ασθένειες (asthéneies)
- ανθρώπινου (anthrópinou)
- αριθ (arith)
- αυστραλία (afstralía)
- αέρας (aéras)
- αισθητική (aisthitikí)
- άρη (ári)
- αποτελεσματικότητα (apotelesmatikótita)
- ασφαλή (asfalí)
- αποτελούσε (apoteloúse)
- αποκτήσουν (apoktísoun)
- αθλητές (athlités)
- άν (án)
- αντιπολίτευσης (antipolítefsis)
- αναπαραγωγή (anaparagogí)
- ανταγωνισμό (antagonismó)
- αστέρια (astéria)
- αντιστοιχεί (antistoicheí)
- αφενός (afenós)
- αφετέρου (afetérou)
- απόδοσης (apódosis)
- αντίπαλο (antípalo)
- αυστηρά (afstirá)
- αυλή (avlí)
- αναζητήστε (anazitíste)
- ανθρωπίνων (anthropínon)
- ανθρωπότητας (anthropótitas)
- αναγνωρίζει (anagnorízei)
- αποτέλεσε (apotélese)
- απλός (aplós)
- αγωνιστική (agonistikí)
- ασκεί (askeí)
- ανάσα (anása)
- αιθουσα (aithousa)
- αξιών (axión)
- αλήθειας (alítheias)
- απεστάλη (apestáli)
- αποκτά (apoktá)
- άντε (ánte)
- αιώνια (aiónia)
- αναπτύσσεται (anaptýssetai)
- αξιολόγησης (axiológisis)
- άκρες (ákres)
- αποδεικνύει (apodeiknýei)
- απόψε (apópse)
- αμαρτία (amartía)
- αλ (al)
- άνοιξη (ánoixi)
- αποφυγή (apofygí)
- ασκήσεις (askíseis)
- άμεσο (ámeso)
- απεργία (apergía)
- ακόλουθα (akóloutha)
- αντιπολίτευση (antipolítefsi)
- αξιοποίηση (axiopoíisi)
- ακούς (akoús)
- αρμόδια (armódia)
- ασθενή (asthení)
- ακολουθήσουν (akolouthísoun)
- απλές (aplés)
- αίτια (aítia)
- αμερικανοί (amerikanoí)
- αεροπλάνο (aeropláno)
- ακούσω (akoúso)
- απέκτησε (apéktise)
- αναλογία (analogía)
- αρχιτεκτονική (architektonikí)
- αποφάσισα (apofásisa)
- άκρως (ákros)
- αυξημένη (afximéni)
- άδειας (ádeias)
- αριστεράς (aristerás)
- αισθάνονται (aisthánontai)
- αερίου (aeríou)
- ακολούθησαν (akoloúthisan)
- αντιπροσωπεύει (antiprosopévei)
- αρχείου (archeíou)
- αγαθών (agathón)
- ανθρώπινες (anthrópines)
- αρκετούς (arketoús)
- αξιοπιστία (axiopistía)
- απαίτηση (apaítisi)
- αστική (astikí)
- αμερικανός (amerikanós)
- αρνητικό (arnitikó)
- αλκοόλ (alkoól)
- ανεβαίνει (anevaínei)
- αντιμετωπίσουν (antimetopísoun)
- αρνητικές (arnitikés)
- αλλάξουμε (alláxoume)
- αποκαλύπτει (apokalýptei)
- άξονα (áxona)
- ακούμε (akoúme)
- απαγορεύεται (apagorévetai)
- άκουσε (ákouse)
- αντιμετώπισης (antimetópisis)
- αντιθέτως (antithétos)
- αντιπαράθεση (antiparáthesi)
- ατομική (atomikí)
- αίγυπτο (aígypto)
- αντίστοιχες (antístoiches)
- αγαπημένα (agapiména)
- ανανέωση (ananéosi)
- ανεργίας (anergías)
- απόπειρα (apópeira)
- αναγκαστικά (anagkastiká)
- άνεση (ánesi)
- αξιοπρέπεια (axioprépeia)
- αγαπημένη (agapiméni)
- αγγλίας (anglías)
- αισθήματα (aisthímata)
- αντώνης (antónis)
- απειλές (apeilés)
- αφου (afou)
- ατύχημα (atýchima)
- ανεξάρτητη (anexártiti)
- αγορών (agorón)
- απίστευτα (apístefta)
- άκρα (ákra)
- ανέφερα (anéfera)
- αποδεκτή (apodektí)
- αριθμοί (arithmoí)
- αρνήθηκε (arníthike)
- ανακοινώνει (anakoinónei)
- άσχετα (áscheta)
- αδύνατον (adýnaton)
- ανταποκρίνεται (antapokrínetai)
- αλβανία (alvanía)
- αποβλήτων (apovlíton)
- άγνοια (ágnoia)
- ανέρχεται (anérchetai)
- αρχαίων (archaíon)
- αδυναμίες (adynamíes)
- αισθήσεις (aisthíseis)
- αποκλείεται (apokleíetai)
- αχ (ach)
- αφαίρεση (afaíresi)
- αναφέρουμε (anaféroume)
- αντίγραφο (antígrafo)
- αφήνω (afíno)
- αποκάλυψη (apokálypsi)
- ανατολής (anatolís)
- αποσπάσματα (apospásmata)
- ακούγονται (akoúgontai)
- αντιμετωπίσουμε (antimetopísoume)
- ανατροπή (anatropí)
- αδιαφορία (adiaforía)
- αφήσω (afíso)
- αποφάσισαν (apofásisan)
- αυξήσει (afxísei)
- άδειες (ádeies)
- αμάξι (amáxi)
- ανάδειξη (anádeixi)
- αντικειμένων (antikeiménon)
- αλλαγών (allagón)
- αίθουσες (aíthouses)
- αυτονόητο (aftonóito)
- αιτήματα (aitímata)
- αποδίδει (apodídei)
- απογοήτευση (apogoḯtefsi)
- άννα (ánna)
- αιτίας (aitías)
- άσπρο (áspro)
- αντιλαμβάνεται (antilamvánetai)
- αλυσίδα (alysída)
- αναλύσεις (analýseis)
- ασίας (asías)
- αναγνώστης (anagnóstis)
- αυξήσεις (afxíseis)
- αρχηγό (archigó)
- ανταπόκριση (antapókrisi)
- απέχει (apéchei)
- αυγά (avgá)
- ανώτερο (anótero)
- ανακαλύψει (anakalýpsei)
- αναφέρομαι (anaféromai)
- αιώνων (aiónon)
- αυτοκρατορία (aftokratoría)
- άλογο (álogo)
- αναμνήσεις (anamníseis)
- αρχαίας (archaías)
- ανάληψη (análipsi)
- αλληλεγγύη (allilengýi)
- αντιληφθεί (antiliftheí)
- απρίλιο (aprílio)
- αρχαιότητα (archaiótita)
- αποτελεσματικό (apotelesmatikó)
- αναπνοή (anapnoḯ)
- αδελφός (adelfós)
- αρχαίο (archaío)
- απασχολούν (apascholoún)
- αμοιβή (amoiví)
- ακριβά (akrivá)
- απορίες (aporíes)
- άποψης (ápopsis)
- απότομα (apótoma)
- ακολουθώντας (akolouthóntas)
- ακελ (akel)
- αέριο (aério)
- ανάμεσά (anámesá)
- αιώνας (aiónas)
- άφησαν (áfisan)
- αδελφή (adelfí)
- αστυνομικοί (astynomikoí)
- αλήθειες (alítheies)
- αγόρια (agória)
- ανακοινώσεις (anakoinóseis)
- αναζητούν (anazitoún)
- αποζημίωση (apozimíosi)
- ανάλυσης (análysis)
- αυξήθηκε (afxíthike)
- αντικατάσταση (antikatástasi)
- ανατολική (anatolikí)
- αγίων (agíon)
- αγαπά (agapá)
- απίστευτο (apístefto)
- απόλαυση (apólafsi)
- απίστευτη (apístefti)
- αντιπάλους (antipálous)
- ακινήτων (akiníton)
- ανεξαρτήτως (anexartítos)
- αφορούσε (aforoúse)
- ανοίγουν (anoígoun)
- αυξάνονται (afxánontai)
- αναμονή (anamoní)
- απόφασή (apófasí)
- αμερικανικό (amerikanikó)
- αστέρι (astéri)
- αναφέρεις (anaféreis)
- ασφαλές (asfalés)
- αγαπάς (agapás)
- αμερικανικής (amerikanikís)
- αυτί (aftí)
- αγαθό (agathó)
- απολαμβάνουν (apolamvánoun)
- άρης (áris)
- απάντησή (apántisí)
- αναρωτιέμαι (anarotiémai)
- αποφύγει (apofýgei)
- αγαπούν (agapoún)
- αφ' (af')
- αισιοδοξία (aisiodoxía)
- ασθενούς (asthenoús)
- ασκούν (askoún)
- αριστερή (aristerí)
- αυτοκρατορίας (aftokratorías)
- αναγκαιότητα (anagkaiótita)
- αλλάξω (alláxo)
- αξίωμα (axíoma)
- αει (aei)
- ανακάλυψε (anakálypse)
- αποστολές (apostolés)
- αρχίσουμε (archísoume)
- αναγνωρίσει (anagnorísei)
- αλλ (all)
- αιτήσεις (aitíseis)
- απέναντί (apénantí)
- αλληλεγγύης (allilengýis)
- αγγίζει (angízei)
- ανοχή (anochí)
- αύγ (ávg)
- ανώτερη (anóteri)
- αλάτι (aláti)
- άστρα (ástra)
- άμυνας (ámynas)
- αφετηρία (afetiría)
- αρμόδιες (armódies)
- αερίων (aeríon)
- αυτονομία (aftonomía)
- αστεία (asteía)
- αμφισβήτηση (amfisvítisi)
- άσε (áse)
- αφήσουν (afísoun)
- αρμονία (armonía)
- αντοχή (antochí)
- ανταγωνισμός (antagonismós)
- αποχώρηση (apochórisi)
- αρχίσω (archíso)
- αξίζουν (axízoun)
- ανοικτή (anoiktí)
- ακόλουθες (akólouthes)
- αφρικής (afrikís)
- αντικειμένου (antikeiménou)
- απε (ape)
- αυτος (aftos)
- αυστρία (afstría)
- αποδεκτό (apodektó)
- απάτη (apáti)
- άμμο (ámmo)
- άρωμα (ároma)
- ανατολικά (anatoliká)
- αστυνομικό (astynomikó)
- ασφαλής (asfalís)
- αρχαίοι (archaíoi)
- αναπτύχθηκε (anaptýchthike)
- αναμέτρηση (anamétrisi)
- αυτοκράτορα (aftokrátora)
- αποστάσεις (apostáseis)
- απίθανο (apíthano)
- ανατολικής (anatolikís)
- αδιέξοδο (adiéxodo)
- αστικής (astikís)
- ανώτατο (anótato)
- ανέβηκε (anévike)
- απόρριψη (apórripsi)
- ανάλογες (análoges)
- αφεντικό (afentikó)
- αθανάσιος (athanásios)
- ακραία (akraía)
- αρχάς (archás)
- ανέβει (anévei)
- αρετή (aretí)
- αυτοι (aftoi)
- αυξανόμενη (afxanómeni)
- αρχιεπίσκοπος (archiepískopos)
- αποδείχθηκε (apodeíchthike)
- αθηναίων (athinaíon)
- ανοικτό (anoiktó)
- απευθύνονται (apefthýnontai)
- αντιμετωπίζεται (antimetopízetai)
- ατζέντα (atzénta)
- αφήνουμε (afínoume)
- αντίστασης (antístasis)
- άλογα (áloga)
- ακτές (aktés)
- ακτινοβολίας (aktinovolías)
- αγοράσουν (agorásoun)
- άσχημη (áschimi)
- αντιμετωπίζουμε (antimetopízoume)
- άγνωστη (ágnosti)
- άλλαξαν (állaxan)
- αποθήκη (apothíki)
- αποκατάστασης (apokatástasis)
- ακτή (aktí)
- ακριβής (akrivís)
- ανεξάρτητο (anexártito)
- άκρο (ákro)
- ατυχήματα (atychímata)
- ανοικτά (anoiktá)
- αεροπλάνα (aeroplána)
- αποδεικνύουν (apodeiknýoun)
- αναφερθώ (anaferthó)
- αναπτύσσονται (anaptýssontai)
- αντικειμενικά (antikeimeniká)
- αλλάξετε (alláxete)
- αφήγηση (afígisi)
- αε (ae)
- απόστολος (apóstolos)
- αναλόγως (analógos)
- αυγ (avg)
- αρμοδιότητα (armodiótita)
- απώλειας (apóleias)
- αρμοδιότητες (armodiótites)
- απαντάει (apantáei)
- αγγελίες (angelíes)
- απειλεί (apeileí)
- απομάκρυνση (apomákrynsi)
- αρχηγού (archigoú)
- αποθέματα (apothémata)
- αντάλλαγμα (antállagma)
- αγοράζουν (agorázoun)
- αυστηρή (afstirí)
- αρρώστια (arróstia)
- αποτελούσαν (apoteloúsan)
- αποκτούν (apoktoún)
- αδελφό (adelfó)
- αυτόματη (aftómati)
- ακόλουθη (akólouthi)
- αποθήκευση (apothíkefsi)
- αγωνίζεται (agonízetai)
- άμεσης (ámesis)
- αμφιβολίες (amfivolíes)
- αναγνωρίζουν (anagnorízoun)
- απόβλητα (apóvlita)
- αγωγής (agogís)
- ανεπάρκεια (anepárkeia)
- αναλάβουν (analávoun)
- αριστοτέλης (aristotélis)
- αφήσετε (afísete)
- αντικειμενική (antikeimenikí)
- αποτελέσουν (apotelésoun)
- ακαδημία (akadimía)
- άσυλο (ásylo)
- ανακούφιση (anakoúfisi)
- αποτελέσματος (apotelésmatos)
- άθλημα (áthlima)
- ανοίξουν (anoíxoun)
- άρση (ársi)
- αδικία (adikía)
- αγοράσετε (agorásete)
- αφιέρωμα (afiéroma)
- αδύνατη (adýnati)
- αντικαταστήσει (antikatastísei)
- ασφαλιστικό (asfalistikó)
- απομόνωση (apomónosi)
- αυτοδιοίκηση (aftodioíkisi)
- απαράδεκτο (aparádekto)
- αθλητισμό (athlitismó)
- αναγκαίες (anagkaíes)
- ακριβως (akrivos)
- αναγνώρισης (anagnórisis)
- αναπαραγωγής (anaparagogís)
- αρμόδιο (armódio)
- αγωνιστικό (agonistikó)
- άγαλμα (ágalma)
- αμοιβαία (amoivaía)
- αποφασίζουν (apofasízoun)
- αγαπάει (agapáei)
- αντιγραφή (antigrafí)
- αλεξάνδρου (alexándrou)
- άνοδος (ánodos)
- αποδέχεται (apodéchetai)
- αποδίδεται (apodídetai)
- αντίπαλος (antípalos)
- αστυνομικός (astynomikós)
- άφηνε (áfine)
- αδάμ (adám)
- αντίληψης (antílipsis)
- απέτυχε (apétyche)
- ακαδημίας (akadimías)
- αντιλαμβάνονται (antilamvánontai)
- αποχή (apochí)
- άριστη (áristi)
- αντιπρόεδρος (antipróedros)
- αντίδρασης (antídrasis)
- αρνούνται (arnoúntai)
- ακούστηκε (akoústike)
- ακούσουμε (akoúsoume)
- αποδοχής (apodochís)
- αυτοπεποίθηση (aftopepoíthisi)
- αντέχει (antéchei)
- αντιπροσωπεία (antiprosopeía)
- αστυνομικών (astynomikón)
- αμερικανών (amerikanón)
- άφησα (áfisa)
- αρκετών (arketón)
- ακριβό (akrivó)
- άδικα (ádika)
- ανάποδα (anápoda)
- ακούσετε (akoúsete)
- ανθρώπινων (anthrópinon)
- ασθενειών (astheneión)
- ακούσουν (akoúsoun)
- αντιστοιχούν (antistoichoún)
- αιγύπτου (aigýptou)
- αποθήκευσης (apothíkefsis)
- απαγορεύει (apagorévei)
- αδερφή (aderfí)
- αντίκτυπο (antíktypo)
- αγοράσω (agoráso)
- ατομικό (atomikó)
- αναγκάστηκε (anagkástike)
- αρχαίους (archaíous)
- ασκήσει (askísei)
- αποκάλυψε (apokálypse)
- ανησυχεί (anisycheí)
- αρα (ara)
- απεικόνιση (apeikónisi)
- απολαμβάνει (apolamvánei)
- απάντησα (apántisa)
- ατομικά (atomiká)
- ακολούθως (akoloúthos)
- αγωνίζονται (agonízontai)
- αποκλειστική (apokleistikí)
- αναλυτές (analytés)
- αυτους (aftous)
- ανταποκριθεί (antapokritheí)
- ακίνητα (akínita)
- ακτίνες (aktínes)
- ακριβές (akrivés)
- ασφάλιση (asfálisi)
- αδέλφια (adélfia)
- άσχημο (áschimo)
- αυξάνουν (afxánoun)
- απέδειξε (apédeixe)
- ανταλλαγής (antallagís)
- αμερικανούς (amerikanoús)
- αθηνά (athiná)
- αδειών (adeión)
- αγόρασε (agórase)
- άνεμος (ánemos)
- ασχοληθώ (ascholithó)
- αμαρτίες (amartíes)
- αρετές (aretés)
- απαντώ (apantó)
- αντιμετωπίζονται (antimetopízontai)
- αγοράζει (agorázei)
- αγαπάμε (agapáme)
- αεροσκάφη (aeroskáfi)
- αγροτικής (agrotikís)
- αναμενόμενο (anamenómeno)
- αγαπητοί (agapitoí)
- αναγνωρίζεται (anagnorízetai)
- αποφευχθεί (apofefchtheí)
- αναζητήσεις (anazitíseis)
- αγγλικό (anglikó)
- αυτοδιοίκησης (aftodioíkisis)
- ασκείται (askeítai)
- άσχετο (áscheto)
- αποκαλύψει (apokalýpsei)
- αντιπροσωπεύουν (antiprosopévoun)
- ασθένειας (asthéneias)
- απόλλωνα (apóllona)
- αργεντινή (argentiní)
- άξιζε (áxize)
- αντιμετωπιστεί (antimetopisteí)
- αμερικανικές (amerikanikés)
- αναλαμβάνουν (analamvánoun)
- αυστραλίας (afstralías)
- αποδώσει (apodósei)
- απολογισμό (apologismó)
- ασφάλισης (asfálisis)
- άκουγα (ákouga)
- αληθινός (alithinós)
- ανάγνωσης (anágnosis)
- αντώνη (antóni)
- άδειο (ádeio)
- αξιόπιστη (axiópisti)
- αποκλεισμό (apokleismó)
- αρμόδιος (armódios)
- απαράδεκτη (aparádekti)
- αναπτύξουν (anaptýxoun)
- αρνηθεί (arnitheí)
- αρκετα (arketa)
- αφροδίτη (afrodíti)
- αναπτύσσει (anaptýssei)
- ακραίες (akraíes)
- αγροτική (agrotikí)
- αγροτών (agrotón)
- ανακαλύψεις (anakalýpseis)
- αυτομάτως (aftomátos)
- αλέξη (aléxi)
- ακόλουθο (akóloutho)
- ασφαλείς (asfaleís)
- ανήκε (aníke)
- ανακάλυψα (anakálypsa)
- ανασφάλεια (anasfáleia)
- ανθρωπος (anthropos)
- αδερφός (aderfós)
- ασχολούμαι (ascholoúmai)
- αποτρέψει (apotrépsei)
- αλέξανδρο (aléxandro)
- αντέξει (antéxei)
- αλέξης (aléxis)
- αλεξάνδρεια (alexándreia)
- ανάκαμψη (anákampsi)
- άξονες (áxones)
- αστυνομικούς (astynomikoús)
- ακρόπολη (akrópoli)
- αγόρασα (agórasa)
- αποφάσεως (apofáseos)
- αρ (ar)
- αλεύρι (alévri)
- αναπόφευκτα (anapófefkta)
- αντιρρήσεις (antirríseis)
- ανακοινώσει (anakoinósei)
- αναπτυσσόμενες (anaptyssómenes)
- αδέρφια (adérfia)
- αρχίσετε (archísete)
- ανταποκρίνονται (antapokrínontai)
- αποψη (apopsi)
- αφιερωμένο (afieroméno)
- αποδείχτηκε (apodeíchtike)
- ακολουθία (akolouthía)
- ακρόπολης (akrópolis)
- ακουστεί (akousteí)
- ακτίνα (aktína)
- αναμονής (anamonís)
- αναζητά (anazitá)
- αποστολέας (apostoléas)
- αφότου (afótou)
- αυτοκράτορας (aftokrátoras)
- αεροσκαφών (aeroskafón)
- αμερικανικού (amerikanikoú)
- αριστοτέλη (aristotéli)
- ανάμνηση (anámnisi)
- αυτοκίνητό (aftokínitó)
- ακριβείς (akriveís)
- αποδόσεις (apodóseis)
- αντωναροσ (antonaros)
- απάνω (apáno)
- αντιδρά (antidrá)
- απομείνει (apomeínei)
- αργή (argí)
- αυτες (aftes)
- αστικό (astikó)
- ανεξαρτησίας (anexartisías)
- ατομικής (atomikís)
- αρχιτεκτονικής (architektonikís)
- αντίγραφα (antígrafa)
- αλλες (alles)
- αντίρρηση (antírrisi)
- αυξήθηκαν (afxíthikan)
- αφθονία (afthonía)
- αλβανίας (alvanías)
- αϊνστάιν (aïnstáin)
- ανακύκλωση (anakýklosi)
- ανα (ana)
- αρχαίου (archaíou)
- αυτοκτονίας (aftoktonías)
- αφήσεις (afíseis)
- αριθμών (arithmón)
- αγνοεί (agnoeí)
- αυτον (afton)
- ανικανότητα (anikanótita)
- άλμα (álma)
- αποδίδουν (apodídoun)
- αποσκοπεί (aposkopeí)
- αποφασιστικότητα (apofasistikótita)
- απλοί (aploí)
- αθήναιος (athínaios)
- απελπισία (apelpisía)
- αλληλεπίδραση (allilepídrasi)
- αποφασιστικά (apofasistiká)
- αθηναίοι (athinaíoi)
- απόσυρση (apósyrsi)
- ανέπτυξε (anéptyxe)
- αλλοι (alloi)
- άριστα (árista)
- ανέκαθεν (anékathen)
- αθλητισμού (athlitismoú)
- άμεσες (ámeses)
- αυτόνομη (aftónomi)
- αξιόλογο (axiólogo)
- ασεπ (asep)
- αξεσουάρ (axesouár)
- αναμφίβολα (anamfívola)
- αποφασίσουν (apofasísoun)
- απέρριψε (apérripse)
- άφιξη (áfixi)
- ακεραιότητα (akeraiótita)
- άρρωστος (árrostos)
- άνοιξαν (ánoixan)
- αφορούσαν (aforoúsan)
- αποφύγουμε (apofýgoume)
- αναστολή (anastolí)
- αποκλείει (apokleíei)
- ανακοινώθηκε (anakoinóthike)
- ασφαλιστικών (asfalistikón)
- αγροτικές (agrotikés)
- αβραάμ (avraám)
- αστικά (astiká)
- ασχολήθηκε (ascholíthike)
- αποφασίστηκε (apofasístike)
- αποτύχει (apotýchei)
- αναφερόμενος (anaferómenos)
- ανθρωποι (anthropoi)
- αδερφό (aderfó)
- ανακάλυψαν (anakálypsan)
- αμοιβές (amoivés)
- απειλούν (apeiloún)
- αλβανοί (alvanoí)
- αυτονόητα (aftonóita)
- απαιτήσεων (apaitíseon)
- απλούς (aploús)
- αναπόσπαστο (anapóspasto)
- άπειρο (ápeiro)
- αληθές (alithés)
- ανοίξω (anoíxo)
- αρσενικό (arsenikó)
- ανταγωνιστικότητα (antagonistikótita)
- ανώτερα (anótera)
- ακούσεις (akoúseis)
- αμερικανικών (amerikanikón)
- ανέφεραν (anéferan)
- αμαρτίας (amartías)
- αναφέρθηκαν (anaférthikan)
- αναμφισβήτητα (anamfisvítita)
- αποφεύγει (apofévgei)
- άκουγε (ákouge)
- αισθητικής (aisthitikís)
- ανήλθαν (anílthan)
- αρχικές (archikés)
- αμα (ama)
- αντιμετώπισε (antimetópise)
- αντάρτες (antártes)
- αυθαίρετα (afthaíreta)
- ανακοινωθεί (anakoinotheí)
- απορριμμάτων (aporrimmáton)
- ανακαλύπτει (anakalýptei)
- αναγνώρισε (anagnórise)
- αφοσίωση (afosíosi)
- αξιωματούχοι (axiomatoúchoi)
- αντιδρούν (antidroún)
- αλλάξεις (alláxeis)
- άγνωστος (ágnostos)
- αντιπάλου (antipálou)
- ακούτε (akoúte)
- αεροσκάφος (aeroskáfos)
- ανταγωνιστική (antagonistikí)
- απαλλαγή (apallagí)
- άστρο (ástro)
- ακροατήριο (akroatírio)
- αλυσίδες (alysídes)
- αλογοσκούφης (alogoskoúfis)
- αποκαλείται (apokaleítai)
- αναφέρετε (anaférete)
- απολαύσετε (apoláfsete)
- ακούστε (akoúste)
- αδυνατεί (adynateí)
- άπειρες (ápeires)
- αποφασίσαμε (apofasísame)
- αποφύγουν (apofýgoun)
- ανεβάσει (anevásei)
- αιγίδα (aigída)
- ακολουθούσε (akolouthoúse)
- ακολουθήσετε (akolouthísete)
- ατομα (atoma)
- αναμένει (anaménei)
- απήχηση (apíchisi)
- αρχίζω (archízo)
- αρη (ari)
- αδελφοί (adelfoí)
- αγωνιστικής (agonistikís)
- αντικατασταθεί (antikatastatheí)
- αγωνιστές (agonistés)
- αποτέλεσαν (apotélesan)
- άγγελος (ángelos)
- ακούνε (akoúne)
- αναπτυχθούν (anaptychthoún)
- αγγίξει (angíxei)
- αντιλαμβάνομαι (antilamvánomai)
- αδυναμίας (adynamías)
- αποκαλούν (apokaloún)
- ανοιχτές (anoichtés)
- ανακατεύθυνση (anakatéfthynsi)
- αποκαλεί (apokaleí)
- αφεντικά (afentiká)
- άγκυρα (ágkyra)
- ανήλθε (anílthe)
- ακίνητο (akínito)
- ακμή (akmí)
- απορρίπτει (aporríptei)
- απαξίωση (apaxíosi)
- αποτελούνται (apoteloúntai)
- ανάσταση (anástasi)
- αναπτυξιακή (anaptyxiakí)
- αίτησης (aítisis)
- ανώνυμος (anónymos)
- αλλους (allous)
- απουσίες (apousíes)
- ανταγωνιστές (antagonistés)
- ασπίδα (aspída)
- άρχοντες (árchontes)
- αξιώματα (axiómata)
- ανθρώπινος (anthrópinos)
- ακολουθείται (akoloutheítai)
- απουσίας (apousías)
- απορρόφηση (aporrófisi)
- αισθητή (aisthití)
- αντίφαση (antífasi)
- αποφεύγουν (apofévgoun)
- αυξήσουν (afxísoun)
- αποδοχές (apodochés)
- αδιάφορο (adiáforo)
- αυξηθούν (afxithoún)
- αέρια (aéria)
- ανταγωνιστικό (antagonistikó)
- αντιφάσεις (antifáseis)
- αισθάνεστε (aistháneste)
- αυτόματο (aftómato)
- αποφύγετε (apofýgete)
- αδελφούς (adelfoús)
- αρμοδιοτήτων (armodiotíton)
- αλλωστε (alloste)
- ανόδου (anódou)
- ανίχνευση (aníchnefsi)
- αντιθέσεις (antithéseis)
- αφήνεις (afíneis)
- αναφερόμαστε (anaferómaste)
- απαντήσουν (apantísoun)
- αργό (argó)
- αρχηγούς (archigoús)
- αντι (anti)
- αυτοδυναμία (aftodynamía)
- αξιωματικοί (axiomatikoí)
- απομένει (apoménei)
- αρχηγών (archigón)
- αισθάνεσαι (aisthánesai)
- αγάλματα (agálmata)
- αναπνοής (anapnoḯs)
- αποτυχίας (apotychías)
- αμηχανία (amichanía)
- αελ (ael)
- αστικών (astikón)
- αναγέννηση (anagénnisi)
- απέχουν (apéchoun)
- ανακύκλωσης (anakýklosis)
- ανώτερος (anóteros)
- αυγό (avgó)
- αξιόπιστο (axiópisto)
- αναγκάζει (anagkázei)
- άγριο (ágrio)
- αποτελεσματικότητας (apotelesmatikótitas)
- ασχοληθούν (ascholithoún)
- αμυνας (amynas)
- αντιπάλων (antipálon)
- αντίπαλοι (antípaloi)
- αξιώσεις (axióseis)
- άθλια (áthlia)
- αιώνιο (aiónio)
- αρώματα (arómata)
- ανοδική (anodikí)
- αισθητά (aisthitá)
- ακούγοντας (akoúgontas)
- αντιδράσει (antidrásei)
- απόγνωση (apógnosi)
- άλλαζε (állaze)
- αγαπούσε (agapoúse)
- ανόρθωση (anórthosi)
- αποκτήσετε (apoktísete)
- αποτελεσματικός (apotelesmatikós)
- αμφισβητεί (amfisviteí)
- αγοραστές (agorastés)
- αμερικανικά (amerikaniká)
- αποθεμάτων (apothemáton)
- ανέκδοτο (anékdoto)
- αναμενόμενη (anamenómeni)
- αντέχω (antécho)
- ασφαλιστικά (asfalistiká)
- απελευθέρωσης (apelefthérosis)
- απορρίψει (aporrípsei)
- άλλοθι (állothi)
- ακούσαμε (akoúsame)
- αφιερωμένη (afieroméni)
- αποκαλύπτεται (apokalýptetai)
- ανεβαίνουν (anevaínoun)
- αντίθετες (antíthetes)
- αναπτύσσουν (anaptýssoun)
- αστικές (astikés)
- αντοχής (antochís)
- άγγλοι (ángloi)
- ανοίγω (anoígo)
- αλαβάνος (alavános)
- ασύλου (asýlou)
- απλότητα (aplótita)
- αναρχικοί (anarchikoí)
- άνεμο (ánemo)
- αρχιεπισκόπου (archiepiskópou)
- αναχώρηση (anachórisi)
- αυξημένες (afximénes)
- αντίστοιχων (antístoichon)
- αγνοούν (agnooún)
- ακρόαση (akróasi)
- αυτην (aftin)
- αξιόλογα (axióloga)
- αποκορύφωμα (apokorýfoma)
- άξιο (áxio)
- αφίσα (afísa)
- αποδεχθεί (apodechtheí)
- αλλάζουμε (allázoume)
- ακούν (akoún)
- αισθανόμαστε (aisthanómaste)
- ατομικές (atomikés)
- αναπαράσταση (anaparástasi)
- αθώα (athóa)
- απαντούν (apantoún)
- αιτήσεων (aitíseon)
- αυξημένο (afximéno)
- απεργίες (apergíes)
- αρμόδιοι (armódioi)
- αλυσίδας (alysídas)
- απαιτούσε (apaitoúse)
- αθλητών (athlitón)
- αγροτικών (agrotikón)
- αναπηρίες (anapiríes)
- ασχοληθούμε (ascholithoúme)
- αναδείξει (anadeíxei)
- ανοίξουμε (anoíxoume)
- αθλητής (athlitís)
- απέκτησαν (apéktisan)
- αντιλαμβανόμαστε (antilamvanómaste)
- ανεβάζει (anevázei)
- ατμόσφαιρας (atmósfairas)
- αρχη (archi)
- αλέξανδρου (aléxandrou)
- αδιανόητο (adianóito)
- ακύρωση (akýrosi)
- άπειρα (ápeira)
- άσκησε (áskise)
- αφαιρεθεί (afairetheí)
- ατάκα (atáka)
- απαντώντας (apantóntas)
- ανέγερση (anégersi)
- αποχωρήσει (apochorísei)
- αποκλεισμού (apokleismoú)
- αστυνομική (astynomikí)
- απαιτούμενη (apaitoúmeni)
- αμοιβής (amoivís)
- ανταγωνιστικότητας (antagonistikótitas)
- αντανακλά (antanaklá)
- αλληλογραφία (allilografía)
- αισθανθεί (aisthantheí)
- αντιληπτό (antiliptó)
- αξιωματικός (axiomatikós)
- απασχολήσει (apascholísei)
- άρχιζε (árchize)
- αναδεικνύει (anadeiknýei)
- ασύρματο (asýrmato)
- αυτοκτονία (aftoktonía)
- αναφέραμε (anaférame)
- ασ (as)
- αεροπορικές (aeroporikés)
- αρχηγοί (archigoí)
- αυγή (avgí)
- αναγράφεται (anagráfetai)
- απόλυτος (apólytos)
- απονομή (aponomí)
- αποδειχτεί (apodeichteí)
- ανεξάρτητες (anexártites)
- άρεσαν (áresan)
- αποθήκες (apothíkes)
- απολογισμός (apologismós)
- αριστεροί (aristeroí)
- άδικη (ádiki)
- ατομικών (atomikón)
- ανακοίνωσαν (anakoínosan)
- αντίστροφα (antístrofa)