User:Wikitiki89/פּאַפּיראָסן

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
פּאַפּיראָסן


אַ קאַלטע נאַכט, אַ נעפּלדיקע, פֿינצטער אומעטום,
שטייט אַ ייִנגעלע פֿאַטרויערט און קוקט זיך אַרום,
פֿון רעגן שיצט אים נאָר אַ וואַנט,
אַ קאָשיקל האַלט ער אין האַנט
און זײַנע אויגן בעטן יעדן שטום:

איך האָב שוין ניט קיין כּוח מער אַרומצוגיין אין גאַס,
הונגעריק און אָפּגעריסן, פֿון דעם רעגן נאַס,
איך שלעפּ אַרום זיך פֿון באַגינען,
קיינער גיט ניט צו פֿאַרדינען -
אַלע לאַכן, מאַכן פֿון מיר שפּאַס.

קופּיטיע, קויפֿט זשע, קויפֿט זשע פּאַפּיראָסן,
טרוקענע פֿון רעגן ניט פֿאַרגאָסן,
קויפֿט זשע, ביליק בנאמנות,
קויפֿט און האָט אויף מיר רחמנות,
ראַטעוועט פֿון הונגער מיך אַצינד.

קופּיטיע, קויפֿט זשע שוועבעלעך אַנטיקן,
דערמיט וועט איר אַ יתומל דערקוויקן,
אומזיסט מײַן שרײַען און מײַן לויפֿן,
קיינער וויל בײַ מיר ניט קויפֿן -
אויסגיין וועל אין מוזן ווי אַ הונט.

מײַן טאַטע אין מלחמה האָט פֿאַרלוירן זײַנע הענט,
מײַן מאַמע האָט די צרות מער אויסהאַלטן ניט געקענט.
יונג אין קבֿר זי געטריבן,
בין איך אויף דער וועלט פֿאַרבליבן
אומגליקלעך און עלנט ווי אַ שטיין,

ברעקלעך קלײַב איך אויף צום עסן אויף דעם אַלטן מאַרק,
אַ האַרטע באַנק איז מײַן געלעגער אין דעם קאַלטן פּאַרק.
און דערצו די פּאָליציאַנטן
שלאָגן מיך מיט שווערדן, קאַנטן,
ס׳העלפֿט ניט מײַן בעטן, מײַן געוויין.

איך האָב געהאַט אַ שוועסטערל, אַ קינד פֿון דער נאַטור,
מיט מיר צוזאַמען זיך געשלעפּט האָט זי אַ גאַנצן יאָר,
מיט איר געווען איז מיר פֿיל גרינגער,
לײַכטער ווערן פֿלעגט דער הונגער
ווען איך פֿלעג אַ קוק טאָן נאָר אויף איר.

מיט אַ מאָל געוואָרן איז זי שוואַך און זייער קראַנק,
אויף מײַנע הענט געשטאָרבן איז זי, אויף אַ גאַסנבאַנק,
און אַז איך האָב זי פֿאַרלוירן,
האָב איך אַלץ שוין אָנגעוווירן.

זאָל דער טויט שוין קומען אויך צו מיר.
papirosn a kalte nakht, a nepldike, fintster umetum, shteyt a yingele fatroyert un kukt zikh arum, fun regn shitst im nor a vant, a koshikl halt er in hant un zayne oygn betn yedn shtum: ikh hob shoyn nit keyn kukh mer arumtsugeyn in gas, hungerik un opgerisn, fun dem regn nas, ikh shlep arum zikh fun baginen, keyner git nit tsu fardinen - ale lakhn, makhn fun mir shpas. kupitye, koyft zhe, koyft zhe papirosn, trukene fun regn nit fargosn, koyft zhe, bilik bnamnus, koyft un hot oyf mir rkhmnus, ratevet fun hunger mikh atsind. kupitye, koyft zhe shvebelekh antikn, dermit vet ir a ysuml derkvikn, umzist mayn shrayen un mayn loyfn, keyner vil bay mir nit koyfn - oysgeyn vel in muzn vi a hunt. mayn tate in mlkhmh hot farloyrn zayne hent, mayn mame hot di tsrus mer oyshaltn nit gekent. yung in kvr zi getribn, bin ikh oyf der velt farblibn umgliklekh un elnt vi a shteyn, breklekh klayb ikh oyf tsum esn oyf dem altn mark, a harte bank iz mayn geleger in dem kaltn park. un dertsu di politsyantn shlogn mikh mit shverdn, kantn, s'helft nit mayn betn, mayn geveyn. ikh hob gehat a shvesterl, a kind fun der natur, mit mir tsuzamen zikh geshlept hot zi a gantsn yor, mit ir geven iz mir fil gringer, laykhter vern flegt der hunger ven ikh fleg a kuk ton nor oyf ir. mit a mol gevorn iz zi shvakh un zeyer krank, oyf mayne hent geshtorbn iz zi, oyf a gasnbank, un az ikh hob zi farloyrn, hob ikh alts shoyn ongevoyrn. zol der toyt shoyn kumen oykh tsu mir.