Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup/2

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See Wiktionary:Todo/Westrobothnian cleanup for more information.

arrti[edit]

Westrobothnian[edit]

Adjective[edit]

2 (comparative arrtigane)

  1. Splendid, mighty, fine.[1]
  2. Teachable, docile, apt.[1]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, pg. 22

asint[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

2

  1. Not at all, hardly.[1][2][5]

Pronoun[edit]

2 n

  1. Nothing.[3][4]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “allsinte adv.”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 16
  2. 2.0 2.1 2.2 2.3 Lindgren, J. V., 1940, “alls inte adv.”, in Orbok över Burträskmålet, page 3
  3. 3.0 3.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, “å̀:sont (å:sot)”, in Ordbok över lulemålet, pg. 205
  4. 4.0 4.1 Lidström, Gun, Berglund, Erik, 1991, Pitemålet : ållt mīla àagg å ö̀öx, Piteå : ABF Piteåbygden. 4th ed. p. 162
  5. ^ Rietz, Johan Ernst, “ASSINT”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 14

asp[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse ǫsp, from Proto-Germanic *aspō, from Proto-Indo-European *Hosp- (aspen, poplar). Cognate with Swedish asp.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 f (definite aspʼa, plural aspʼ, definite plural aspen)

  1. Aspen.[1]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 Lindgren, J. V., “asp r.”, in Orbok över Burträskmålet, page 5

aspskav[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Compound of asp and skav.

Noun[edit]

2 n

  1. Aspen bark.[1]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Asp-skav”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 582

astuli[edit]

Westrobothnian[edit]

Adjective[edit]

2

  1. Robbed.[1]

References[edit]

  1. ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 162

atahl[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse *ǫ́tull, from Proto-Germanic *ātulaz, derived from an Proto-Germanic *ētą, Old Norse át n (eating, food), modern form åt n (biting insects); related to ita (to eat). Compare Swedish åtel, Norwegian åtsel, Danish ådsel.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 m

  1. bait, lure for hunting

Category:gmq-bot:Hunting

atan[edit]

Westrobothnian[edit]

Undetermined cardinal numbers
 <  17 18 19  > 
    Cardinal : 2
    Ordinal : atant
    Pronominal : atantn

Etymology[edit]

From Old Norse átján, from Proto-Germanic *ahtōutehun. Compare Norwegian and Danish atten, Faroese átjan, Icelandic átján.

Pronunciation[edit]

Numeral[edit]

2

  1. Eighteen.[2][3][1][4][5]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “aderton räkn. ɑː`tan”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 15
  2. 2.0 2.1 Stenberg, Pehr, Widmark, Gusten, 1804, Ordbok över Umemålet →ISBN page 5
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 Lindgren, J. V., 1940, “aderton räkn.”, in Orbok över Burträskmålet, page 1
  4. 4.0 4.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161
  5. 5.0 5.1 Marklund, Thorsten, 1986, “æTaN”, in Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 38

att[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse at, from Old Norse þat (that.).

Pronunciation[edit]

Conjunction[edit]

2

  1. That.[1][2]

Etymology 2[edit]

Compare annt.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

2 n

  1. (impersonal) Important.[2]
    he jer einnt se att åm heh
    It’s not very important.
Synonyms[edit]

References[edit]

  1. ^ Lindgren, J. V., 1940, “att”, in Orbok över Burträskmålet, page 6
  2. 2.0 2.1 Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 161

atve[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From åt +‎ . Cognate with Norwegian attmed.

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

2

  1. Next to, beside.[1]

Synonyms[edit]

References[edit]

  1. ^ Lindgren, J. V., 1940, “bredvid”, in Orbok över Burträskmålet, page 18

aughvass[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

auge +‎ hvass

Adjective[edit]

2

  1. who has a strict countenance

References[edit]

  • Rietz, Johan Ernst, “AUG-HVASS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15

auglaus[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

auge +‎ -laus; Compare Middle High German augenlos; Dutch oogenlos; English eyeless.

Adjective[edit]

2

  1. blind

References[edit]

  • Rietz, Johan Ernst, “AUG-LAUS”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15

augstinn[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

auge +‎ stinn

Adjective[edit]

2

  1. Staring.[1]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Aug-stinn”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15

augʼ[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse auga, from Proto-Germanic *augô.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 n (definite singular augeð, definite plural auga)

  1. (anatomy) Eye.[3][1]
    Heð kum enn saur í augeðThere came a smolder in the eye
    Vatnʼeð spúteð mitt mila auga ǫ́ megThe water spouted right between my eyes
    Auga tillreð tí umHis eyes rolled around
    Heð rít ǫ́t augumit hurts my eyes, it irritates, is offensive

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 Lindgren, J. V., 1940, “öga”, in Orbok över Burträskmålet, page 164
  2. 2.0 2.1 Åström, Per, 1888 “ø̠̂ɣ and ɵ̂u”, in Språkhistoriska studier öfver Degerforsmålets ljudlära, pages 66 and 67
  3. ^ Rietz, Johan Ernst, “AUGE”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15

auk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse eykr, from Proto-Germanic *jaukiją.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 m

  1. draught animal

aukspina[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

aukʼ (increase) +‎ spina (teat)

Noun[edit]

2 m

  1. Extra (fifth) teat of udder.[1][2][3]

References[edit]

  1. ^ Lindgren, J. V., 1940, “ökspene”, in Orbok över Burträskmålet, page 164
  2. ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 316
  3. ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, pg. 48


aukʼ[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse auka, from Proto-Germanic *aukaną. Akin to English eke, Danish øge, Gothic 𐌰𐌿𐌺𐌰𐌽 (aukan), Latin augeō, Latvian augt.

Pronunciation[edit]

Rhymes: -ɞ̀ɵ̯ːk

Verb[edit]

2 (preterite auktʼ or aukeð, supine aukt or aukeð)

  1. (transitive) to increase[1][2][3]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “öka”, in Orbok över Burträskmålet, page 164
  2. 2.0 2.1 Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, pg. 48
  3. ^ Rietz, Johan Ernst, “Auk”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15

aum[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse aumr.

Adjective[edit]

2

  1. Sore, delicate, suffering from pain.[1]

Etymology 2[edit]

From Old Norse eyma. For the lack of umlaut compare drȯum, as well as auk, rauk.

Verb[edit]

2

  1. (intransitive) To hold tenderness, have affection.[1]
  2. (intransitive) To feel tender, aching in some limb.[1]
Related terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 Rietz, Johan Ernst, “Aum”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 15

aust[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse austr, from Proto-Germanic *austrą.

Noun[edit]

2 (indeclinable) (uncountable)

  1. East.

Adverb[edit]

2 (comparative eystr, superlative eystrst)

  1. East.[1]
    austʼǫ́on the eastern part of
    austʼǫ́ttowards the eastern part of
    austʼetalong the eastern part of
    austʼíin the eastern part of
    eystrstʼíin the easternmost part of
    eystrʼumeast of

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Marklund, Thorsten, 1986, Skelleftemålet: grammatik och ordlista : för lekmän - av lekman [The Skellefteå speech: grammar and vocabulary: for laymen - by a layman], →ISBN, page 72


austani[edit]

Westrobothnian[edit]

Adverb[edit]

2

  1. East, east side or part of.[1]
    Austani väggomIn the eastern part of the wall

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “austan-i”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 855

awst[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 (indeclinable) (uncountable)

  1. Alternative spelling of aust.

bain[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 n

  1. Alternative spelling of bein.


baingjel[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 m

  1. Tall, slender person.[1][2]
  2. Bar, rod.[2]

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 Lindgren, J. V., 1940, “bängel m.”, in Orbok över Burträskmålet, page 25
  2. 2.0 2.1 Rietz, Johan Ernst, “BÄNGEL”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 75

bajt[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse beiti. Cognate to Gutnish bajtar pl.

Noun[edit]

2 n

  1. Grazing, pasture.[1]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “BAJT”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 19


bakk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bakka (definite bakkann), accusative of bakki, from Proto-Germanic *bankô.

Pronunciation[edit]

Rhymes: -àkː

Noun[edit]

2 m (definite singular bakken, definite plural bakka)

  1. A hill or slope.[1]
    Han ul sóm’n pil utätter bakkinHe flew as an arrow down the slope.

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 Lindgren, J. V., 1940, “backe r.”, in Orbok över Burträskmålet, page 7

baklid[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

bak +‎ lid

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /bɑkˈliː/, /ˈbæːkʲˌliː/, /bækˈløʏ̯ːd/

Noun[edit]

2 f

  1. The north side of a highland; backside, e.g. the shadow side of a mountain.[1][2][3]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Bak-li(d)”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 401
  2. ^ Lindgren, J. V., 1940, “bak-lid”, in Orbok över Burträskmålet, page 7
  3. ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, Ordbok över lulemålet, page 36

bakslängjes[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

2

  1. Backwards.[1]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “bak-(s)länges”, in Orbok över Burträskmålet, page 7

bakst[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bakstr.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 m

  1. Batch, everything baked at one time.[1]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “bakst”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 20

bakvāl[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From bak +‎ gval.

Noun[edit]

2 m

  1. A backrest.[1]
  2. Sticks or rocks that are placed under a lever to lift or offset weights.[1]
  3. A lock lever.
  4. (figuratively) Support in a sticky situation.

Synonyms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “Bak-vāl”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 788

balmäs[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From an unattested adjective meaning “swelling,” possibly substantivised in Old Norse bolmr (bear, mighty one,) perhaps from Proto-Indo-European *bhel- (to blow, swell, inflate.).

Verb[edit]

2

  1. (intransitive) To bulge; swell.[1]

Synonyms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Lindgren, J. V., 1940, “*böljas sv. v.”, in Orbok över Burträskmålet, page 26

bamm[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse baðmr, probably from Proto-Germanic *bagmaz; compare Icelandic baðmur and obsolete Swedish bagn.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 m (definite singular bammen)

  1. Stem, stalk, trunk, tree trunk.[1][2]

See also[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “bam s. bɑmm”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, page 22
  2. ^ Rietz, Johan Ernst, “BAMM,-en, m.”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 22


barfödd[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse barnfœddr.

Adjective[edit]

2

  1. Born in or at etc. (a certain place), native, native-born, indigenous.[1]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Bar-född”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 24

barmheit[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 f

  1. misery, abjection
    Hä var barmheita dill kar
    a miserable, paltry man
  2. monstrosity, prodigy
  3. fool

Related terms[edit]

Category:Westrobothnian terms suffixed with -hejt

barmskinn[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 n

  1. a piece of hairy leather, which one or another wears under the vest to protect the chest from the cold
  2. leather apron


barmäs[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse barma sér.

Pronunciation[edit]

Rhymes: -àrməs, -məs, -əs

Verb[edit]

2 (preterite barmäsä)

  1. (reflexive) To moan, complain, express dissatisfaction.[1]
    Barmäsä hä!Oh, so unfortunate!

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Rietz, Johan Ernst, “Barmäs”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 24

basa[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

2

  1. (transitive) To whip, thrash.

Verb[edit]

2

  1. To heat (planks) with steam, to make soft, pliant.

Verb[edit]

2

  1. To run, rush.
    let ä basa
    let it go

bask[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Compare basa.

Pronunciation[edit]

Rhymes: -àsk

Verb[edit]

2 (preterite baskä)

  1. To wash.[1]

Synonyms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Lindgren, J. V., 1940, “*baska sv. v. 1”, in Orbok över Burträskmålet, page 10

bastu[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse baðstofa, ultimately from Proto-Germanic *baþą (bath) + *stubō (heated room).

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. A drying-house.
  2. A smokehouse.
  3. A fishing cabin.

References[edit]

  • Rietz, Johan Ernst, “BASTU”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 26

bat[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 f

  1. excrement
  2. dirt, uncleanliness

Noun[edit]

2 m (definite batn, plural baat)

  1. Alternative spelling of båt

batting[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. A 2.5 inches thick plank.

bauk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bauka.

Pronunciation 1[edit]

  • IPA(key): /²ˈbɞɪ̯ːk/, /²ˈbɞu̯ːk/, /²ˈbɑu̯ːk/, /²ˈbæɵ̯ːk/

Verb[edit]

2 (preterite baukä)

  1. make noise
  2. toil, work
  3. dig in the soil like swine

Pronunciation 2[edit]

  • IPA(key): /ˈbɞɪ̯ːk/, /ˈbɞu̯ːk/, /ˈbɑu̯ːk/, /ˈbæɵ̯ːk/

Noun[edit]

2 n

  1. trouble, noise

baut[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

2

  1. singular preterite active indicative of byyt

bein[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bein, from Proto-Germanic *bainą.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 n (definite beinʼeð, dative beinen, definite plural beinʼa, dative plural beinum)

  1. A leg.
    hǫva ildt í beinenbeinum
    to have a pain in the leg, in the legs
  2. A bone.

Alternative forms[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. ^ Åström, Per, 1888 “beɪn”, in Språkhistoriska studier öfver Degerforsmålets ljudlära, page 63
  2. 2.0 2.1 2.2 Lindgren, J. V., 1940, “ben₂”, in Orbok över Burträskmålet, page 11


beis[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse biðjast, from Proto-Germanic *bidjaną.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

2 (preterite beddes or beist, supine beist or besä)

  1. (intransitive) beg, request

Alternative forms[edit]

Synonyms[edit]

bek[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bik, from Latin pix.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 n

  1. pitch; A dark, extremely viscous material remaining in still after distilling crude oil and tar.

Related terms[edit]

beka[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bika.

Verb[edit]

2

  1. (active verb) to tar, pitch

Related terms[edit]

bekkar[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Change of bekker.

Noun[edit]

2 m

  1. ram (male sheep)

Category:gmq-bot:Male animals

bekker[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bekri.

Noun[edit]

2 m (definite singular bekkern, definite plural bekkra)

  1. (animal) ram

Derived terms[edit]

Category:gmq-bot:Male animals

bera[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bera, from Proto-Germanic *beraną, from Proto-Indo-European *bʰer-.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

2 (preterite bar, supine buri, middle beras, passive val buri)

  1. (transitive) To carry, to bear.
  2. (intransitive, of cows) To calve.

Conjugation[edit]

Template:gmq-bot-conj

berg[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Alternative spelling of bärg

berghåbb[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

bärg +‎ håbb

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. Mountaintop.


bet[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bit.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 n

  1. the crossbar which joins the two drying racks at a barn

Noun[edit]

2 n

  1. fleas and lice
  2. the property to bite
  3. mark after bite

betta[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse biti.

Noun[edit]

2 m

  1. piece

betämi[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German betemen; cognate with German ziemen, English beteem, Dutch betamen.

Verb[edit]

2 (preterite betämjä)

  1. (impersonal) To behove, befit.
  2. (reflexive) To bring oneself to, let oneself be persuaded of something.

See also[edit]

bild[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bíldr.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /biːl/, /bilː/, /bild/

Noun[edit]

2 m

  1. An angle.
  2. A (tool with a) blade formed as an angle.

billing[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse billingr. Cognate with Helsingian billing.

Noun[edit]

2 c

  1. A twin.

binn[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse birna, from Proto-Germanic *bernijǭ, from *berô.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /²bɪnː/, /²be̯ɪnː/

Noun[edit]

2 f

  1. female bear, she-bear


bito[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From the short-syllabic ablaut stage of bööyt/bit (to bite) + -u (with vowel balance). Compare bet and betta from the same ablaut.

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

2 (neuter bitot)

  1. nippy, cold
    vere jer bitot idäThe wind is nippy today.

Category:Westrobothnian terms suffixed with -u

bjega[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bjaga.

Verb[edit]

2

  1. To stand unsteady; wobble; walk with failing knees.

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

bjennmæur[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2

  1. a kind of ant

Category:gmq-bot:Ants

bjerk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bjǫrk, from Proto-Germanic *birkijǭ, from Proto-Indo-European *bʰerHǵos. Cognate with English birch and Sanskrit भूर्ज (bhūrjá).

Noun[edit]

2 f (definite singular bjerka, definite plural bjertjen)

  1. a birch tree

Derived terms[edit]

Category:gmq-bot:Trees

bjern[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bjǫrn, from Proto-Germanic *bernuz, northern form of Proto-Germanic *berô. Compare Jamtish bjenn.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 m

  1. bear (mammal)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Category:gmq-bot:Mammals Category:gmq-bot:Ursids

bju[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bjóða, from Proto-Germanic *beudaną.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

2 (preteride bo or baud, supine böä, past participle boen or budi)

  1. to offer
  2. to invite
    Eitat vart jö inbudi dill driikk äin kläim.
    Afterwards I was invited to drink coffee with brandy.

References[edit]

  • Rietz, Johan Ernst, “Bju”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 35

bjur[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bjórr, from Proto-Germanic *bebruz.

Noun[edit]

2 m

  1. beaver

Category:gmq-bot:Rodents

bjärg[edit]

Westrobothnian[edit]

Verb[edit]

2

  1. converse

blacksega[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 m

  1. bright blue sky with clouds; bodes rain

blajk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bleikr (yellow, pink, any non-red warm color). Cognate with Danish bleg, Icelandic bleikur, German bleich, Dutch bleek and English bleak.

Adjective[edit]

2

  1. pale

blaka[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse blaka (to strike, flap, cut), from Proto-Germanic *blak, from Proto-Indo-European *bʰleh₂- (to swing back and forth). Compare bläkkt.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /²b̥ɽɒ(ː)ɡ̊a/
  • (postvocalic lenition) IPA(key): /²βɽɒ(ː)ɡ̊a/
  • (imperative singular also) IPA(key): /ˈ-/

Verb[edit]

2 (weak inflection, lenited form wlaka)

  1. To axe timber or walls, to carve smooth with axe.[1]

References[edit]

  1. ^ BLAKA 2 in Svenskt dialektlexikon : ordbok öfver svenska allmogespråket, page 37

blakk[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse blakkr, from Proto-Germanic *blankaz.

Adjective[edit]

2

  1. pale, light in color
  2. faded, bleached, which lost some of its original color

Category:gmq-bot:Colors

blask[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Likely onomatopoeic, compare words for ‘splash,’ Swedish blaska, plaska, Norwegian blaskra, blaske, blasse, Middle High German blatzen, Scots blash.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

2

  1. To blink, wink.[1][2][3][4][5]

Synonyms[edit]

References[edit]

  1. ^ Lindgren, J. V., 1940, “*blaska”, in Orbok över Burträskmålet, p. 13
  2. ^ Larsson, Evert, Söderström, Sven, 1979, 1980, “*blaska sv. v.”, in Hössjömålet : ordbok över en sydvästerbottnisk dialekt [The Hössjö speech: dictionary of a southern Westrobothnian dialect] (in Swedish) →ISBN, p. 13
  3. ^ Lidström, Gun, Berglund, Erik, 1991, “BLINKA, blunda, v. bƚaask”, in Pitemålet : ållt mīla àagg å ö̀öx, Piteå : ABF Piteåbygden. 4th ed. p. 32
  4. ^ Nyström, Jan-Olov, 1993, “bLääsk”, in Ordbok över lulemålet, p. 30
  5. ^ Lundström, Stig, 1999, “blAask”, in Granömålet : en liten ordbok från en by i södra Västerbotten : omfattar i första hand ord som märkbart avviker från rikssvenskan, p. 10

blaskut[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

blask +‎ -ut

Adjective[edit]

2

  1. blurry, unclear

blaut[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse blautr, from Proto-Germanic *blautaz.

Adjective[edit]

2

  1. wet, damp
  2. weak
    Blaut’n kar
    a weak man
    Blaut i hän(d)ren
    weak in the hands

Synonyms[edit]

Antonyms[edit]

  • (antonym(s) of wet): tȯr
  • (antonym(s) of weak): stärk

Related terms[edit]

blautlänt[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

blaut +‎ -länt

Adjective[edit]

2

  1. swampy, waterlogged

blaver[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Compare blädär, blæder.

Verb[edit]

2 (preterite blavre)

  1. prattle

Etymology 2[edit]

Compare Danish bladre, Dutch bladeren and Swedish bläddra.

Verb[edit]

2 (preterite blavre)

  1. to turn pages, browse
    Sitt int å blaver ti boka!Do not sit and browse the book!
    Synonym: blâda
Related terms[edit]

bless[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Compare Danish blis, Swedish bläs, Old Norse blys, blesóttr.

Noun[edit]

2

  1. mask

blesvill[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 f (definite blesvilla)

  1. Used in the expression spräint i blesvilln.

blii[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse blígja.

Verb[edit]

2 (preterite bliä)

  1. To stare.

blir[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German bliren, pliren. Compare Gutnish bläjra, Swedish plira.

Verb[edit]

2 (preterite blirä)

  1. To peer.

Synonyms[edit]

blistär[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From older blistra (Ume), blystra (Lule), from Old Norse blístra.

Verb[edit]

2 (preterite blisträ)

  1. To whistle.

blo[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse blóð, from Proto-Germanic *blōþą (blood). Akin to English blood.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

Template:gmq-bot-noun

  1. blood

Derived terms[edit]


blug[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bljúgr; the word should originally have meant "soft", "wet" and based on a root *bhlu, *bhleu, *bhlou, which with another consonant is in blaut.

Adjective[edit]

2

  1. shy, unassuming

Alternative forms[edit]

blysch[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

2

  1. To blink; squint.

blädär[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse blaðra, *blæðra, Proto-Germanic *blēdrǭ from Pre-Germanic *bʰleh₁tréh₂(n) or *bʰleh₁dʰreh₂(n), instrumental formation to Proto-Indo-European *bʰleh₁- (to blow.).

Noun[edit]

2 f (definite singular blädra, definite plural blädrän)

  1. Bladder on water.

Etymology 2[edit]

From Old Norse blaðra, of onomatopoeic origin; compare blæder, blaver.

Verb[edit]

2 (preterite blädrä)

  1. To bleat like a sheep.
  2. To talk nonsense, chatter.


bläkkt[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Compare Old Norse blakta (flutter, wave), from Proto-Germanic *blak, from Proto-Indo-European *bʰleh₂- (to swing back and forth).

Verb[edit]

2 (preterite and supine bläkktä)

  1. to fan, move here and there
  2. fuss, hurry, urgently do something, hurry to do something
    Hvo jär ä du nu bläkkt ?
    What are you up to now, so urgently?

Noun[edit]

2 n

  1. hasty task, urgency
  2. fuss

blå[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From older blaa, from Old Norse blár (blue), from Proto-Germanic *blēwaz (blue).

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

2

  1. blue; black
    he var blåe nɑttait was black night
    kölanste blåvery blue, blue-black
    blade kwälln; bladeste kwällnlate evening
  2. referring to the soldier class or caste, as opposed to the grey farmer class
    wi jära sa mang graa, som i jära blaa
    there are as many of us that are of the farmer class, as of you that are of the soldier class

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]


blæder[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse blaðra, of onomatopoeic origin; compare blädär, blaver.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

2 (preterite blædre)

  1. to baa

Synonyms[edit]

blödu[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

2 f (definite singular blödun, plural blödu, definite plural bløien or blødjen)

  1. A blade of a water wheel.

Related terms[edit]

blööjt[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse bleyta, from blautr (wet,) = blaut.

Verb[edit]

2 (preterite blööitt, supine blöitt)

  1. To wet.

Etymology 2[edit]

From Old Norse bleyta, from blautr (wet,) = blaut.

Noun[edit]

2 f (definite blöjta, dative blöjtn)

  1. Rain, slush.
  2. Sop.


blȯsu[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

blȱsŭ f (definite singular blȱsŭn)

  1. Controlled fire, log fire.
    blȯsun brin nu
    the fire burns now

bogang[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 m (definite singular bogangjen)

  1. pasture

bogskant[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 m

  1. a piece of a harness

bol[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse ból, from Proto-Germanic *bōþlą.

Noun[edit]

2 n

  1. farm with associated land
  2. nest; e.g. bird's nest, rat's nest

Etymology 2[edit]

From Old Norse borð, from Proto-Germanic *burdą.

Noun[edit]

2 n

  1. table
  2. bottom of a sled
Derived terms[edit]

boland[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 n

  1. place in the woods, where you fell and burn trees and then cultivate the land

bora[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bora (to drill), from borr (drill) (Westrobothnian bor).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

2 (preterite & supine bora)

  1. (transitive, intransitive, with accusative) to bore, drill

boy[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse bógr (shoulder), from Proto-Germanic *bōguz, from Proto-Indo-European *bʰāǵʰus.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

2 m (definite singular boyen)

  1. shoulder (of an animal)

Category:gmq-bot:Anatomy

braaitj[edit]

Westrobothnian[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

2 (preterite braaikt, supine braikt)

  1. To fry.

Synonyms[edit]


brafitjen[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse *bráðfíkinn, from bráðr (sudden, hasty) and fíkinn (desiring something), from fíkjast (to be eager, to desire).

Adjective[edit]

2

  1. curious, inquisitive

bragd[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

Old Norse bragð n (sudden movement; knot on meshes,) Jamtish bragd m (marvel, miracle,) Helsingian bragd m (“tool,”) Icelandic bragð n (trick)

Noun[edit]

2 ?

  1. cunning
  2. fishing net, fiskbragd

braittj[edit]

Westrobothnian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *brakjaną, from Proto-Indo-European *(s)bʰreg- (cf. Elfdalian brettja, Sv. etym. ordb. and Etym. Wtb. der Dt. Dial.).

Verb[edit]

2 (preterite braikt)

  1. To melt.[1]
  2. To heat, dry flatbread in oven[1] and fold it.[2]
  3. To fry.[3]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 Rietz, Johan Ernst, “Bräkk’”, in Svenskt dialektlexikon: ordbok öfver svenska allmogespråket [Swedish dialectal lexicon: a dictionary for the Swedish lects] (in Swedish), 1962 edition, Lund: C. W. K. Gleerups Förlag, published 1862–1867, page 61
  2. ^ Fältskytt, Gunnar, 2007, Ordbok över Lövångersmålet, →ISBN, →ISBN, page 170
  3. ^ Lindgren, J. V., 1940, “bräcka sv. v. 2 brę̂ɪ̣ţş”, in Orbok över Burträskmålet, page 20

braka[edit]

Westrobothnian[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse braka.

Verb[edit]

2

  1. rupture, break down
  2. burst, break, come off with a bang
  3. rush forward with vehemence; expresses the beginning of an action that takes place vehemently

Derived terms[edit]

brandstol[edit]

Westrobothnian[edit]

Noun[edit]

2 m

  1. fire insurance