Yesus
Jump to navigation
Jump to search
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin Iēsūs (“Jesus”), from Ancient Greek Ἰησοῦς (Iēsoûs), from Hebrew יֵשׁוּעַ (Yēšûaʿ).
Proper noun[edit]
Yesus
See also[edit]
Further reading[edit]
- “Yesus” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay[edit]
Etymology[edit]
Learned borrowing from Latin Iēsūs (“Jesus”), from Ancient Greek Ἰησοῦς (Iēsoûs), from Hebrew יֵשׁוּעַ (Yēšûaʿ).
Proper noun[edit]
Yesus
See also[edit]
Further reading[edit]
- "Yesus" in the corpus of the Alkitab Versi Borneo
Categories:
- Indonesian terms borrowed from Latin
- Indonesian learned borrowings from Latin
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms derived from Hebrew
- Indonesian lemmas
- Indonesian proper nouns
- id:Christianity
- Malay terms borrowed from Latin
- Malay learned borrowings from Latin
- Malay terms derived from Latin
- Malay terms derived from Ancient Greek
- Malay terms derived from Hebrew
- Malay lemmas
- Malay proper nouns
- ms:Christianity