ampiyon
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish anfión, from Andalusian Arabic, from Arabic أَفْيُون (ʔafyūn), ultimately from Ancient Greek ὄπιον (ópion). Doublet of apyan, opyo, and opyum.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔampiˈon/, [ʔɐmˈpjon]
- Rhymes: -on
- Syllabification: am‧pi‧yon
Noun[edit]
ampiyón (Baybayin spelling ᜀᜋ᜔ᜉᜒᜌᜓᜈ᜔)
Further reading[edit]
- “ampiyon”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Andalusian Arabic
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog terms derived from Ancient Greek
- Tagalog doublets
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/on
- Rhymes:Tagalog/on/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script